Nurse Jackie S06E07 (2014)

Nurse Jackie S06E07 Další název

Sestřička Jackie 6/7

Uložil
bozacek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 129 Naposledy: 9.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 190 988 386 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro nurse.jackie.s06e07.hdtv.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Nurse Jackie S06E07 ke stažení

Nurse Jackie S06E07
190 988 386 B
Stáhnout v ZIP Nurse Jackie S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nurse Jackie (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nurse Jackie S06E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nurse Jackie S06E07

12.9.2014 8:01 veronikaaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky !!
uploader12.9.2014 6:10 bozacek odpovědět
Ano, pokračuji dál, snad to už půjde rychleji...
11.9.2014 20:10 liber odpovědět
Ďakujem a pokračuj.
11.9.2014 16:18 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.9.2014 14:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
11.9.2014 14:16 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB