OSS 117: Mission for a Killer (1965)

OSS 117: Mission for a Killer Další název

Furia à Bahia pour OSS 117

Uložil
bez fotografie
HTB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2020 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 175 Naposledy: 2.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 504 775 926 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer OSS 117: Mission for a Killer

Titulky OSS 117: Mission for a Killer ke stažení

OSS 117: Mission for a Killer
2 504 775 926 B
Stáhnout v ZIP OSS 117: Mission for a Killer
titulky byly aktualizovány, naposled 30.1.2022 12:26, historii můžete zobrazit

Historie OSS 117: Mission for a Killer

30.1.2022 (CD1) HTB Oprava jedné věty.
22.10.2020 (CD1) HTB Původní verze

RECENZE OSS 117: Mission for a Killer

uploader19.12.2021 11:45 HTB odpovědět
bez fotografie

reakce na 1459523


Ze serie OSS 117 jsem přeložil čtyři nebo pět filmů, kdyby jsi měl nějaký tip na překlad, napiš mi na mail.
18.12.2021 15:15 WillyKufalt odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za tento překlad titulků k filmu od Jacquese Besnarda.
Právě jsem zhlédl Besnardův film "Estouffade à la Caraibe" (https://www.csfd.cz/film/69345-estouffade-a-la-caraibe/recenze/) a hodně mě překvapilo, že tento režisér specializovaný spíše na komedie točil ve svých počátcích i dobrodružné akční filmy s politickou zápletkou a ještě více, že k této první jsem našel české titulky. Tak jdu se brzy podívat. :-)
11.11.2020 16:22 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
24.10.2020 16:28 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též děkuji =)
23.10.2020 11:54 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
uploader23.10.2020 10:59 HTB odpovědět
bez fotografie
Krome tech peti filmu z teto serie OSS117 ktere jsem prelozil, existuje jeste jeden O.S.S. 117 n'est pas mort, O.S.S. 117 Is Not Dead z roku 1957.
Nemuzu ho sehnat, nasel jsem jen nekvalitni kopii na youtube, pokud by se nekomu podaril sehnat v lepsi kvalite, tak bych ho prelozil.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku