OSS 117: Mission for a Killer (1965)

OSS 117: Mission for a Killer Další název

Furia à Bahia pour OSS 117

Uložil
bez fotografie
HTB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2020 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 182 Naposledy: 18.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 504 775 926 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer OSS 117: Mission for a Killer

Titulky OSS 117: Mission for a Killer ke stažení

OSS 117: Mission for a Killer
2 504 775 926 B
Stáhnout v ZIP OSS 117: Mission for a Killer
titulky byly aktualizovány, naposled 30.1.2022 12:26, historii můžete zobrazit

Historie OSS 117: Mission for a Killer

30.1.2022 (CD1) HTB Oprava jedné věty.
22.10.2020 (CD1) HTB Původní verze

RECENZE OSS 117: Mission for a Killer

uploader19.12.2021 11:45 HTB odpovědět
bez fotografie

reakce na 1459523


Ze serie OSS 117 jsem přeložil čtyři nebo pět filmů, kdyby jsi měl nějaký tip na překlad, napiš mi na mail.
18.12.2021 15:15 WillyKufalt odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za tento překlad titulků k filmu od Jacquese Besnarda.
Právě jsem zhlédl Besnardův film "Estouffade à la Caraibe" (https://www.csfd.cz/film/69345-estouffade-a-la-caraibe/recenze/) a hodně mě překvapilo, že tento režisér specializovaný spíše na komedie točil ve svých počátcích i dobrodružné akční filmy s politickou zápletkou a ještě více, že k této první jsem našel české titulky. Tak jdu se brzy podívat. :-)
11.11.2020 16:22 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
24.10.2020 16:28 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též děkuji =)
23.10.2020 11:54 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
uploader23.10.2020 10:59 HTB odpovědět
bez fotografie
Krome tech peti filmu z teto serie OSS117 ktere jsem prelozil, existuje jeste jeden O.S.S. 117 n'est pas mort, O.S.S. 117 Is Not Dead z roku 1957.
Nemuzu ho sehnat, nasel jsem jen nekvalitni kopii na youtube, pokud by se nekomu podaril sehnat v lepsi kvalite, tak bych ho prelozil.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D