Once Were Warriors (1994)

Once Were Warriors Další název

Kdysi byli bojovníky

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2007 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 125 Naposledy: 31.12.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 726 280 192 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Once.Were.Warriors.1994.DVDRip.XViD.iNT-PFa Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
předěláno na 2CD, opraveny chyby
překlad Bobulix
IMDB.com

Titulky Once Were Warriors ke stažení

Once Were Warriors (CD 1)
726 280 192 B
Once Were Warriors (CD 2) 727 898 112 B
Stáhnout v ZIP Once Were Warriors

Historie Once Were Warriors

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Were Warriors

8.10.2009 12:12 maran76 odpovědět
bez fotografie
To red888:
What Becomes of the Broken Hearted: http://www.titulky.com/What-Becomes-of-the-Broken-Hearted-140695.htm
10.12.2008 19:06 red888 odpovědět
bez fotografie
Nebyly by titilky na pokračování What Becomes of the Broken Hearted - stáhla jsem s dánskýma :-((( Díky.
uploader7.9.2007 13:28 Hedl Tom odpovědět
bez fotografie

reakce na 48008


dvoje jednodiskove titulky jsou tu nahozene, jen nevim na ktere verze
7.9.2007 13:11 Martinoslav odpovědět
bez fotografie
Nebyly by titulky na jednodiskovou verzi?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR