One for the Money (2012)

One for the Money Další název

Slečna nebezpečná

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 1.4.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 058 Naposledy: 24.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 746 670 614 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro One-for-the-Money-2012-BDRiP-XVID-AbSurdiTy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.

Případné další verze načasuju sama.

Užijte si film :-)
IMDB.com

Titulky One for the Money ke stažení

One for the Money (CD 1) 746 670 614 B
Stáhnout v jednom archivu One for the Money
titulky byly aktualizovány, naposled 4.4.2012 19:15, historii můžete zobrazit

Historie One for the Money

4.4.2012 (CD1) kvakkv  
2.4.2012 (CD1) kvakkv  
1.4.2012 (CD1) kvakkv Původní verze

RECENZE One for the Money

7.11.2012 17:52 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
12.8.2012 0:04 peto166 odpovědět
bez fotografie
Dakujem! no tiez som narazil na par nepresnosti v preklade.. ale celkovo OK, este raz vdaka! :-)
15.5.2012 22:51 edie686 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.5.2012 21:04 katakata odpovědět
bez fotografie
super vdaka!
27.4.2012 22:08 PCrazy odpovědět
bez fotografie

reakce na 490497


zacatek sedi, v 1/4 dejte -1000ms, v pulce -2k, ve 3/4 -3k... vsak uvidite
27.4.2012 20:32 PCrazy odpovědět
bez fotografie

reakce na 490497


A ze bys je upnul?
22.4.2012 19:20 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
22.4.2012 12:06 gary.hobson odpovědět
bez fotografie

reakce na 489788


Tak sem to zvládl přečasovat sám, dík za titulky.
uploader20.4.2012 11:58 kvakkv odpovědět

reakce na 489695


To máš tuhle verzi jako avi soubor, případně mkv? Mně to hází odkazy jenom na full DVD. Jinak by to problém nebyl :-)
19.4.2012 21:46 gary.hobson odpovědět
bez fotografie
Ahoj, šlo by udělat přečas na One.For.The.Money.2012.720p.BluRay.x264-SPARKS. Díky
17.4.2012 7:04 karelkuba odpovědět
bez fotografie
Díky moc,výborné title,sedí i na One for the Money 2012 BRRIP XVID-playXD a podobné ripy.
14.4.2012 2:09 wistor odpovědět
bez fotografie
děkuju
12.4.2012 21:46 votkatka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-D
9.4.2012 18:05 vejunkabejunka odpovědět
bez fotografie
moc díky
9.4.2012 18:05 vejunkabejunka odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.4.2012 12:32 darny odpovědět
bez fotografie
Děkuji...
9.4.2012 11:22 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
6.4.2012 11:41 shaggy odpovědět
Na One.For.The.Money.2012.1080p.BluRay.x264-Rx sedia tiez.
Vdaka!
6.4.2012 1:20 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
5.4.2012 19:06 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díky
4.4.2012 21:39 apatka odpovědět
bez fotografie
tx ... ok pre One for the Money 2012 BDRIP XVID AC3-WBZ
4.4.2012 17:30 me00gin00ka odpovědět
bez fotografie
díky :-)
4.4.2012 17:13 crazyracica odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
4.4.2012 12:56 JurajBBSK odpovědět
bez fotografie

reakce na 483370


Mne to nesuri. Mam na disku hadam za cca 150 giga filmov + serialov postahovanych co som este nevidel...takze pozerat mam co :-D A btw, anglictinar som priemerny...takze tymi title si obcas pomoct musim. No toto boli skolacke chyby, aj ked beriem ze za to mozu asi eng titulky z ktorych robila preklad. Kazdopadne ja som si film uz pozrel bez subs, a nebol ziadny problem :-) Su tam dost easy konverzacie...
4.4.2012 10:45 JurryIT odpovědět
bez fotografie
Vdaka. :-)
3.4.2012 23:36 Blood4ever odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedí aj na One.For.The.Money.2012.720p.x264-Scorp.mkv 548MB
3.4.2012 15:29 V3unka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
3.4.2012 10:08 katakata odpovědět
bez fotografie
super, vdaka!
2.4.2012 18:05 joliete odpovědět
Asi takhle diky za to ze jsi se zhostila toho prekladu a dokoncila ho. Urcite si film uziji.
TO: JURAJ Komu se tiltle nelibi at si pocka (nevim na co ,film je venku uz pres mesic a nikdo jiny se o title nezajimal)jak pises nebo si to preloz sam. Respektive kdyz tomu tak rozumis k cemu potrebujes title?
2.4.2012 17:01 mikuja odpovědět
bez fotografie
Díky moc sedí i na: Za.všechny.prachy.2012.Bluray.Remux.1080p.EN.TO.RoXoR.mkv Skvělá práce ;-)
2.4.2012 16:08 efkaK odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI MOC :-)
uploader2.4.2012 12:49 kvakkv odpovědět

reakce na 483049


You're going down the road je tam v originále. Tak jsem si spletla pilu se sekyrou, to se ještě nikomu nestalo. Navíc smysl to nezměnilo ani s tou pilou. A s těma klíčema máš pravdu, to byl ještě pozůstatek s těch horších anglických titulků, to jsem přehlídla. Pilu jsem opravila a klíče taky.
2.4.2012 12:42 admirall odpovědět

reakce na 483049


No tak to su pekne hrubky :-(
2.4.2012 10:53 sk.frosty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi aj na "One.for.the.Money.2012.RC.BD.Rip.Ac3.Xvid.ANALOG"
uploader2.4.2012 10:51 kvakkv odpovědět

reakce na 482996


Nemůžu to nikde najít. Odkud to máš? Nebo mi aspoň napiš úplně přesný release. :-)
uploader2.4.2012 10:01 kvakkv odpovědět

reakce na 483025


Pokusím se co nejdřív :-)
uploader2.4.2012 10:00 kvakkv odpovědět

reakce na 483024


Děkuji za přípomínku a hlas :-)
2.4.2012 9:46 marioIII odpovědět
bez fotografie
v daka
2.4.2012 8:51 Mirda 5 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za dobrou práci.
2.4.2012 6:36 JurajBBSK odpovědět
bez fotografie
fuuha, tak toto som uz davno nevidel... clues - isto nie kluce, ale v tom kontexte su to stopy - voditka...neviem naco by jej boli kluce od auta ked ma najst jeho bratranca :-) + axe je podla teba píla ?! Hmm. Dalej...to nemalo byt "pokracovat v plane" ale prist s planom...vymysliet ho. No najvacsi gol bol ked povedala "youre going down Moreli..." teda v tej situacii volnym prekladom to malo byt cele asi takto: "Si nahrany Moreli, myslim to vazne, proste ta budem sledovat" A ty zacnes - prelozis to ze "jdeme dolu k silnici Moreli..." heeh :-D :-D :-D

Tych 12min mi bohate stacilo a po tej poslednej bombe som to inak ako vypnut nemohol, kedze sa mi nechce cely film pozorne sledovat ci to co citam aj ozaj povedali a naopak :-) :-) Pockam si ja radsej na nejaky lepsi preklad. Viem ze bude na mna asi vela "kriku", ale musis uznat ze tie chyby tam su, a dost velke ! Sorac... PS, PitrsM. Skoda, mohol si dat tych hlasov rovno 10...ozaj skvela praca :-D :-D
1.4.2012 23:51 kalif odpovědět
bez fotografie
prosim přečas na verzi One For The Money 2012 DVDRip XviD-USi
1.4.2012 23:44 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc. Skvělá práce. Posílám hlas. 8)
Jedna technická: řádek č. 13 - 2x spojka "které" ;-)
1.4.2012 23:42 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 482989


Jasně, že sedí. Jako pr.el na hrnec...! ;-)
1.4.2012 22:16 henryparcel odpovědět
bez fotografie
prosím přečas na bdrip xvid bida, díky
1.4.2012 22:14 channina odpovědět
Děkuju, to bude pěkné zakončení večera ;-)
1.4.2012 22:09 Annette89j odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky ... vypadá to, že sedí i na One.For.The.Money.2012.720p.BluRay.x264-Rx
1.4.2012 21:39 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
1.4.2012 21:39 87Isabel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
1.4.2012 21:24 Bedzabo odpovědět
bez fotografie
Díky ... :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Už vyšly nějaké EN titulky.
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.
Pripájam sa k žiadosti o titulky k 3.sérii, prosím.
Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n