Opera (1987)

Opera Další název

Terror at the Opera, Děs v opeře

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2019 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 60 Naposledy: 6.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 927 567 488 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Opera.1987.720p.BluRay.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Giallo klasika od mistra žánru Daria Argenta. Poté, co se hlavní hvězda Verdiho opery "Macbeth" zraní při automobilové nehodě, musí ji nahradit mladá, nejistá zpěvačka Betty. Během jejího prvního vystoupení dojde v jedné z lóží k vraždě. Záhadná úmrtí pokračují, zatímco je Betty pronásledována a na lidi kolem ní čeká tragický konec. Zabiják dívku spoutá a pod víčka jí přilepí pásku s jehlami, aby nemohla mrkat a musela na vlastní oči sledovat jeho vraždy...

Titulky z kvalitního zdroje (díky sonnyboy) jsem upravil na Opera.1987.720p.BluRay.x264. Jedná se o rip z Bluray disku, který vyšel minulý týden v Británii (nový 2K scan, barevné korekce dle instrukcí samotného Argenta).
IMDB.com

Titulky Opera ke stažení

Opera (CD 1) 4 927 567 488 B
Stáhnout v ZIP Opera

Historie Opera

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Opera

25.10.2020 17:58 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
uploader25.10.2020 17:54 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie

reakce na 1371374


Je to na verzi o délce 1:47:13, co konkrétně je to za sestřih nevím.
25.10.2020 17:32 BoredSeal odpovědět
to je na původní (ne theatrical) sestřih?
30.1.2019 13:40 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
28.1.2019 15:20 wasa37 odpovědět
bez fotografie
pěknýýý!! dikec
28.1.2019 11:09 raimi odpovědět
bez fotografie
Perfektní! Díky.
28.1.2019 9:50 willyama odpovědět
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!