Orange Is the New Black S06E05 (2013)

Orange Is the New Black S06E05 Další název

Mischief Mischief 6/5

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 18.8.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 1 354 Naposledy: 15.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 532 947 201 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro orange.is.the.new.black.s06e05.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pěkně se bavte u dalšího dílu, tentokrát nás čeká Kanadská noc. :-)

Překlad: karlos.kf, Pajky
Překlad a korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu můžete psát do komentářů, nebo na email.

Můžete se také podívat na naši facebookou stránku https://www.facebook.com/orange.is.the.new.black.cz/
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S06E05 ke stažení

Orange Is the New Black S06E05 (CD 1) 532 947 201 B
Stáhnout v jednom archivu Orange Is the New Black S06E05
Ostatní díly TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 6)

Historie Orange Is the New Black S06E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S06E05

21.9.2018 21:45 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.8.2018 10:46 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
24.8.2018 10:56 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
22.8.2018 20:15 droptable odpovědět
bez fotografie

reakce na 1178822


Už je to cajk, díky.
21.8.2018 18:25 droptable odpovědět
bez fotografie
Nestahujte, Mezon má pravdu.
> Místo titulků je v archivu zdrojový kód nějaké stránky.
21.8.2018 15:30 Hugderio1000 odpovědět
Děkuji :-) :-)
21.8.2018 15:24 Mezon odpovědět
bez fotografie
Místo titulků je v archivu zdrojový kód nějaké stránky
21.8.2018 11:36 andrejcallo odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nakoniec to budes musiet prelozit oficialne a nevyhnes sa tomu. :)
Ó, děkuji ;-) Ale jsem (bohužel) taky vybíravá :-D Časem se k tomu snad propracuju...
máš jistě pravdu, langi, ale aniž bych ti chtěl podkuřovat (možná tak trochu chci), přece víš, že js
Děkuji předem.
Pravdu díš ;-) Vidět to sice chci, ale téma mě moc neláká, takže se do toho nehrnu. Navíc to je celk
a se S04 taky, E01 az E06, S03 komplet
ano, tohle vim, jinak bych nevedel, ze tu ta pata serie taky je. jen ji to holt nehleda.
ano, to je to, co jsem psal, sestou serii to najde bez problemu. problem je s tou patou.
mam to, zkus kouknout i na Rizzoli & Isles S04E01 - Rizzoli & Isles S04E06, podivej se na jmena
tohle to naslo na prvni dobrou "Rizzoli & Isles S06E01"
https://www.titulky.com/?serial2=1551632
"Rizzoli & Isles s06e01" hledani najde.
"Rizzoli & Isles s05e01" nenajde, i kdyz tu ty titulky jsou
The.Presidents.Last.Bang.2005.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-PbK

V roce 1961 se díky převratu dosta
Moc prosím o titulky k nové řadě tohoto seriálu.
Na titulky k tomuto filmu aj ja uz dlhsie cakam, ale pokial nevznikne ofiko preklad, tak sa do toho
Prosím nějakou překladatelskou duši o překlad. Děkuji :-)
Zkus se obrátit na překladatelku druhého dílu do slovenštiny (https://www.titulky.com/?UserDetail=71
hlavně tam hraje Jeong-min Hwang zářná hvězda Sinsegye, Veterána a dalších. Taky pěkně prosím o přek
Hm, to vyzera zaujimavo, ale tema asi langi nezaujme. Tak snad sa do toho pusti niekto iny.
Byl by někdo schopný prosím?The.Intruder.2019.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRGAnglické titulky
The Spy Gone North (2018) BluRay 720p x264 1GB-XpoZ
Prosím, budu moc vděčný za titulky k 3. sérii :)
Našel by se překladatel?
Hele, zkus vycházet z kleteb s certem a místo čerta tam dej elfa - elf to vem, sijou s nim všichni e
A máš to. Sohlasím:-)No pecka, díky
za posledních 30 dnů bylo nahráno cca 1000 titulků. 400 s automatickým schvalováním, 600 jsem schvál
Taky mi to tak připadá