Orange People (2013)

Orange People Další název

Anashim Ketumim

Uložil
bez fotografie
zac.deight Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2021 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 675 574 856 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Anashim.Ketumim.AKA.Orange.People.2013 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Izraelské drama

Překlad podle anglických titulků

Babička Zohara má mimořádnou roli v rámci marocké komunity v Jaffě. Když podrží v ruce osobní věc, kterou jí donese některý z jejích klientů, dokáže ve snu přečíst minulost dotyčného a zároveň pomoci s jeho budoucími životními rozhodnutími. Zohařin čas se chýlí ke konci a ráda by svou věšteckou roli přenechala své dceři Simone, ta se však věšteckému snění brání a raději se věnuje vaření ve svojí malé restauraci. Nikdo jiný v rodině tyto speciální schopnosti nezdědil, ani Simonina dcera, ani její dlouho odloučená sestra Fanny, takže Zohara se urputně snaží Simone přesvědčit k dodržování rodinné tradice. Situace se zkomplikuje, když se na scéně nečekaně objevuje Fanny, která se po 16 letech vrací domů. Pomůže Simone vzdorovat matce, nebo má jiné cíle?

Režisérka Hanna Azoulay Hasfari si napsala scénář, zahrála si roli Fanny a za film si odnesla ocenění z Mezinárodního festivalu ženského filmu v Rehovotu (2013) a z Bruselského židovského filmového festivalu (2016).
IMDB.com

Titulky Orange People ke stažení

Orange People
1 675 574 856 B
Stáhnout v ZIP Orange People
titulky byly aktualizovány, naposled 1.3.2026 21:51, historii můžete zobrazit

Historie Orange People

1.3.2026 (CD1) zac.deight  
18.5.2021 (CD1) zac.deight Původní verze

RECENZE Orange People

23.1.2026 23:06 Lydie777 odpovědět
bez fotografie
díky, těším se :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D