Outcast S02E08 (2017)

Outcast S02E08 Další název

  2/8

Uložil
barbis_dc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 422 Naposledy: 10.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 38 611 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Outcast.S02E08.HDTV.x264-MTB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi: HDTV.x264-MTB

Přečasy nedělám, děkuji za pochopení.
IMDB.com

Titulky Outcast S02E08 ke stažení

Outcast S02E08
38 611 000 B
Stáhnout v ZIP Outcast S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Outcast (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Outcast S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Outcast S02E08

uploader3.6.2017 18:19 barbis_dc odpovědět

reakce na 1072671


Protože pracuji s ENG titulky, které mám v danou chvíli k dispozici.
31.5.2017 20:53 svamal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1072671


Odpovím za barbise: PROTO, PROTOŽE!
Jinak díky za titulky.
30.5.2017 17:15 Arij odpovědět
bez fotografie
díky za přeložení, avšak proč nedodržíš aspoň jeden druh ripu? hdtv nebo webrip
27.5.2017 10:29 veronela odpovědět
bez fotografie
vřelý dík:-)
27.5.2017 9:21 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.5.2017 13:19 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
26.5.2017 6:56 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
25.5.2017 22:14 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.