P.S. I Love You (2007)

P.S. I Love You Další název

P.S. Miluji Tě

Uložil
bez fotografie
Lincoln_Rhyme Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 788 Naposledy: 2.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 838 131 712 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro P.S. I Love You [2007]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou od Martyho (pouze precasovano)
IMDB.com

Titulky P.S. I Love You ke stažení

P.S. I Love You
838 131 712 B
Stáhnout v ZIP P.S. I Love You

Historie P.S. I Love You

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE P.S. I Love You

13.1.2013 0:26 mete0r odpovědět
bez fotografie
hrozne titulky.
1.4.2012 15:41 tesmatesar odpovědět
bez fotografie
díky :-)
30.4.2008 9:03 Hirgon odpovědět
Taky prosim o titule na P.S.I.Love.You.720p.BluRay.x264-REFiNED :-)
30.4.2008 8:12 jirka.boss odpovědět
Prosím o titule na P.S.I.Love.You.720p.BluRay.x264-REFiNED
uploader26.4.2008 0:17 Lincoln_Rhyme odpovědět
bez fotografie
golfista: Ach safra.. jsem se prekoukl :X tak to se omlouvam
25.4.2008 18:17 golfista Prémiový uživatel odpovědět
Verze FXG OPRAVDU není FxM :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR