Paranormal Entity (2009)

Paranormal Entity Další název

paranormální entita

Uložil
coudy15 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.3.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 776 Naposledy: 9.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 989 120 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z překladu a odposlechu jsem se pokusil o tyto titulky, mám pocit, že alespoň trochu se dá porozumnět souvislosti videa vs. textu. Díky Coudy
Malinké poděkování potěší i mne.;o)
IMDB.com

Titulky Paranormal Entity ke stažení

Paranormal Entity
729 989 120 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Entity

Historie Paranormal Entity

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paranormal Entity

uploader7.10.2010 21:48 coudy15 odpovědět
Omlouvám se pane učiteli "Šakale" gramatika nebyla ani na základní škole moje oblíbená vyučovací hodina, ale přesto děkuji za upozornění... S určitostí si dám příště pozor. Pro porovnání (pokud budeš mít trochu času) jsi stáhni titulky s nickem "Anonymní" hned pode mnou, dříve pod nickem Tomen 52 a potom jsem zvědav na tvoji reakci. S pozdravem Coudy15 ;-)
20.8.2010 11:36 olibastard odpovědět
bez fotografie
konečně
10.4.2010 11:03 habertek odpovědět
bez fotografie
Díík moc!!!;-)
5.3.2010 20:50 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx!
3.3.2010 16:45 jandivis odpovědět
Díkes...sedí i na verzi Paranormal.Entity.DVDRip.XviD-iFN (729 987 072)
2.3.2010 22:49 jamesjohnjimbo odpovědět
dík, kouďáku! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám