Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist (2010)

Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist Další název

Famílie 2/17

Uložil
willly Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 056 Naposledy: 5.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 725 060 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Parenthood.2010.S02E17.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, úprava a časování:
gambinka, willly
IMDB.com

Titulky Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist ke stažení

Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist
366 725 060 B
Stáhnout v ZIP
Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parenthood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE
Parenthood S02E17 Do Not Sleep With Your Autistic Nephew's Therapist

17.11.2012 10:36 Kamulla12 odpovědět
děkuji ti moc :-)
28.3.2011 15:47 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Tak kdy? :-)
uploader27.3.2011 11:11 willly odpovědět
titulky k 18. dílu budou (snad) do večera, titulky k 12. dílu tím pádem nejdřív zítra večer, spíš později. zase takové překvapení to není (zpoždění je ve spojitosti se mnou už takovej folkór), jen dávám vědět.
23.3.2011 22:26 Nevada_noir odpovědět
willly - Jistěže. Hlavně, že budou. Díky předem.
23.3.2011 21:37 r.csuka odpovědět
bez fotografie
Diky pekne za vsetko Willly. Bude mi luto ak nebudes pokracovat, ale chapem Ta. Maj sa dobre, nech sa Ti dari. Robo
23.3.2011 20:22 superpimp odpovědět
bez fotografie
Díky MOC!!!
23.3.2011 20:20 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
uploader23.3.2011 19:01 willly odpovědět
Nevada_noir: Budou tu o víkendu, snad už v sobotu. Nejdřív ale chci dodělat titulky k 18. dílu, ať mají nedočkavci konečně klid. Moc děkuju za pochopení.
23.3.2011 17:44 Nevada_noir odpovědět
Dvanáctý díl, prosím, prosím, prosím.
23.3.2011 15:10 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.3.2011 15:03 sasanka80 odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
23.3.2011 11:33 matto24 odpovědět
bez fotografie
vdaka, uz som sa na ne tesil :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)


 


Zavřít reklamu