Partners in Crime S01E02 (2015)

Partners in Crime S01E02 Další název

The Secret Adversary: Part Two 1/2

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.8.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 523 Naposledy: 12.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 329 306 453 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Partners in Crime S01E02 - The Secret Adversary Part Two - GHOST DOG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová adaptace ze studií BBC znovu oživuje méně známé postavy Agathy Christie, Tommyho a Pentličku Beresfordovy, manželský pár, který se často přimotá k lecjakému záhadnému případu.

Ve druhém díle se při pátrání po Jane Tommymu i Pentličce podaří infiltrovat zločinecký gang, který plánuje atentát, jenž by mohl způsobit diplomatický skandál.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Partners in Crime S01E02 ke stažení

Partners in Crime S01E02
329 306 453 B
Stáhnout v ZIP Partners in Crime S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Partners in Crime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Partners in Crime S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Partners in Crime S01E02

2.9.2015 7:32 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.8.2015 11:24 Wednesday69 odpovědět
Díky
uploader8.8.2015 13:31 Anniie126 odpovědět

reakce na 885571


Díky moc, vůbec jsem si toho nevšimla, muselo mi to utéct. Už jsem to upravila u obou verzí, tak se to snad srovná.
7.8.2015 23:01 K4rm4d0n odpovědět
Špatný IMDB číslo. Bude to pak dělat bordel s tou novou funkcionalitou pro seriály.
7.8.2015 14:04 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky.
7.8.2015 10:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.