Paul Blart: Mall Cop (2009)

Paul Blart: Mall Cop Další název

Policajt ze sámošky

UložilAnonymní uživateluloženo: 31.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 179 Naposledy: 29.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 199 804 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NeDiVx, FXG, BluRay, GFW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
IMDB.com

Titulky Paul Blart: Mall Cop ke stažení

Paul Blart: Mall Cop
734 199 804 B
Stáhnout v ZIP Paul Blart: Mall Cop
titulky byly aktualizovány, naposled 13.7.2009 9:24, historii můžete zobrazit

Historie Paul Blart: Mall Cop

13.7.2009 (CD1) anonymní  
13.7.2009 (CD1) anonymní  
31.5.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Paul Blart: Mall Cop

3.8.2009 17:24 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
13.7.2009 6:07 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
pedroo: nebylo to konstantně, ale od začátku asi do půlky, pak se to od nějaké scény změní na asi 500ms a ke konci ještě tuším jedna změna...
12.7.2009 20:28 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
titulky jdou asi o sekundu pozadu...
29.6.2009 19:23 N3R3Z odpovědět
bez fotografie
díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR