Pink Flamingos (1972)

Pink Flamingos Další název

 

Uložil
bez fotografie
beonair Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.9.2007 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 353 Naposledy: 13.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro 703MB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nedalo mi to a musel jsem nakonec udělat vlastní verzi - aspoň nějakou alternativu k tomu překladu pc translatorem. Nechte si chutnat :-))
IMDB.com

Titulky Pink Flamingos ke stažení

Pink Flamingos
Stáhnout v ZIP Pink Flamingos

Historie Pink Flamingos

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pink Flamingos

31.12.2022 18:25 palistok999 odpovědět
bez fotografie
predcas na Pink.Flamingos.1972.1080p.BluRay.x265-RARBG

příloha Pink.Flamingos.1972.1080p.BluRay.x265-RARBG.srt
25.10.2020 23:46 FilmBar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
"Nechte si chutnat". To je trochu nah0vno rozloučení.
24.12.2010 9:14 Hunter2222 odpovědět
bez fotografie
dík
14.6.2009 16:26 Doudy01 Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Pink Flamingos (John Waters, 1972).avi, tedy krom toho závěru s vystřiženejma scénama.
19.9.2008 22:18 Arach.No odpovědět
Sedí dobře i na verzi PINK.FLAMINGOS.DVDRIP.D7S (735 662 080 b)
28.10.2007 20:37 avercak odpovědět
bez fotografie
No, díky moc, ale kdybys tkay poradil, na jakou verzi to je, našel jsem dvě
17.9.2007 19:26 santino19 odpovědět
bez fotografie
vďaka, správne uletený film

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám