Pitch Perfect 2 (2015)

Pitch Perfect 2 Další název

Ladíme 2

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 28.8.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 2 435 Naposledy: 15.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování, tedy s naprosto stejnou přesností.

Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. kurzíva, uvozovky a oddělovače dialogů).

Samozřejmě opraveny OCR chyby. Jestliže tam ale ještě nějaké najdete, dejte prosím vědět do komentářů, ať je můžu doopravit.

http://www.csfd.cz/film/353835-pitch-perfect-2/
IMDB.com

Titulky Pitch Perfect 2 ke stažení

Pitch Perfect 2 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Pitch Perfect 2

Historie Pitch Perfect 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pitch Perfect 2

9.9.2015 13:57 Martin23232323 odpovědět
bez fotografie

reakce na 892839


Ahoj. Díky za zprávu. Já vím, že dnes je to úplně o něčem jiném, ale nemůžu si pomoci, ale prostě když je někdě nějaká písnička, tak bych chtěl mít překlad, byť se nejedná přímo k tématu filmu. Ale když je to takto složité, tak se přizpůsobím. Jak jsem řekl - tvé i podobných činností na internetu v dnešní době si vážím a člověk se stále něco přiučí... Díky. M.
uploader7.9.2015 14:17 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 892769


Složité podobně jako jiné titulky. Složitější kdybys tam chtěl ještě přidat rým.

Nicméně jak jsem psal - písně se prostě nepřekládají, protože by jen odváděly pozornost od děje. Tedy se překládají pouze v případech, kdy mají s dějem spojitost.

Tobě snad překlad písní chybí? A proč? Je nutné si uvědomit, že naprostá většina dnešních písní (na rozdíl od těch "z mládí" dnes již starších ročníků) má naprosto stupidní texty sesmolené tak, aby tam byl aspoň jakž takž rým. Žádná hluboká myšlenka. To ti v titulkách opravdu chybí?
7.9.2015 7:50 Martin23232323 odpovědět
bez fotografie

reakce na 892541


Ahoj.Díky za odezvu. Člověk se stále něco učí. ;-) Nic méně, jak moc složité by bylo udělat titulky i s písničkou - jsem jen laik - nechci nikoho urazit. Jsem obdivovatelem Vaší práce... :-) M.
uploader6.9.2015 12:41 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 892540


Pokud nemá píseň přímo spojitost s dějem, tak se nepřekládá.
6.9.2015 12:36 Martin23232323 odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Možná se zeptám hloupě a omlouvám se, ale nikde nemohu najít titulky, kde jsou přeložené i písně... Je to možné prosím? Děkuji. M.
31.8.2015 16:11 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
uploader30.8.2015 17:14 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 890990


Významné nevýznamné, zapomněl jsem na to. :-/ Nahráno.
uploader30.8.2015 17:13 K4rm4d0n odpovědět
Pro zájemce Forced:

příloha Pitch Perfect 2 Forced BluRay.srt
30.8.2015 16:55 crossek odpovědět
bez fotografie
Díky, nešlo by ještě ripnout forced CZ ? Nebo nejsou nijak vyznamné ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
DikyOtitulkoval by to někdo?
AHoj prepac az teraz som pozrel.. Kludne sprav ceske
Sice jsou jenom hnusný Cam ripy, ale titulky již jsou. Kvalitní verze vyjdou 1.10.
Taky čekám...Jo diky predem :)Díky dopředu
Mrknu na to, možná bych se do toho pustil. Po Carniwal Row
Přidávám se s žádostí na Toy.Story.4.2019.1080p.HDRip.X264.AC3-EVO
https://www.titulky.com/?Searching=AdvancedResult&AFulltext=BH90210&ANazev=&ARelease=&ARok=&FindUser
Zdravím, odkud mohu, prosím, stáhnout titulky, nedaří se mi je tady nikde najít. Předem díky.
Moc prosim o titulky

Verze:
Investigation.13.2019.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
V SE jsem přenastavila výchozí modul přehrávače videa na MPC-HC, viz rada od Singul.arita, a video s
Tiež som mal problém s mkv-čkom. Pomohlo nainštalovanie balíka ADVANCED Codecs z shark007.net. Prein
Díky moc
začal bych tím, že tu saurix vypíše verze sw, jaké aktuálně používá (SE, VLC atd...)
ale nejspíš je
díky moc :)
Pár let ve Španělsku a přesto to potřebuji v Češtině. Jsem takové dřevo. Děkuji.
Díky :-) Vím o nich už pár dní, ale nejsou ofiko. Sice vypadají líp než ty předchozí, ale pořád to a
tiez prosim
Ahoj. Mně se to kdysi stalo také, problém byl pokud vím v chybějící 64 bitové verzi VLC. -- Mé dopor
Děkuji všem za příspěvky. Pro dnešek to vzdávám. Ráno moudřejší večera, ale budu vděčná za každou ra
Prosím o překlad 3. řady.
Tenhle problém jsem u Visual Subsyncu měl taky, chce to ručo nastavit, aby se nikde nepoužil mrkvoso
deje se ti to u kazdyho formatu? Ja mam napr. ve Visual Subsync problem jen s MKV... takze si to pro
Tak ono se při překládání na to CPS nehledí jen tak. Tvým způsobem to taky jde, ale ve skutečnosti ř
1. díl má 1144 řádků (ale jsou tam ponechány hl. titulky, takže tak do 1000,
2. 759, 3. 693 a 4. 82
Začal som to, ale prerušil. Možno sa k tomu ešte neskôr vrátim. Ak by to chcel niekto prebrať, pošle
Tak to je fakt cenná rada.
Pokud neděláš časování, a překládáš z anglických titulků, tak se na video v programu vyprdni. Já oso