Ponyo (2008)

Ponyo Další název

Ponyo z útesu nad mořem / Ponyo on the Cliff by the Sea

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 28.12.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 829 Naposledy: 15.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 692 849 803 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ponyo.On.The.Cliff.2008.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi Ponyo.On.The.Cliff.2008.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE.
IMDB.com

Titulky Ponyo ke stažení

Ponyo (CD 1) 4 692 849 803 B
Stáhnout v jednom archivu Ponyo

Historie Ponyo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ponyo

27.8.2016 17:21 lukkasb odpovědět
bez fotografie
Díky!
21.10.2014 20:32 bedy93 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
sedí i na Ponyo 2008 720p BRRip x264-MgB
25.11.2012 19:35 milay odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
Sedi aj na Ponyo_on_the_Cliff_by_the_Sea_(2009)_[720p,BluRay,x264,DTS-ES]_-_THORA
12.3.2012 10:12 elena666 odpovědět
Děkuji! :3
22.2.2012 21:56 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky, perfektně sedí i na: Ponyo.On.The.Cliff.2008.DVDRip.XviD-ViSiON
2.1.2012 17:05 xorg odpovědět
bez fotografie
sedí i na Ponyo-2008-BRrip-jap,-768x384.mkv

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Jedina normalna odpoved čo som kedy dostal.
Zvyčajne nemusim hladat SK preklad preto ze viem ze to
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže