Poo-reun so-geum (2011)

Poo-reun so-geum Další název

Pureun Sogeum, Hindsight, Blue Salt

Uložil
bez fotografie
hanik.n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 27.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 560 252 416 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Hindsight.2011.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí i na:

Hindsight.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD [PublicHD]
IMDB.com

Titulky Poo-reun so-geum ke stažení

Poo-reun so-geum
1 560 252 416 B
Stáhnout v ZIP Poo-reun so-geum

Historie Poo-reun so-geum

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Poo-reun so-geum

6.8.2021 6:13 Assur odpovědět
Sedia aj na Hindsight.2011.BDRemux.1080p_by_vedigo .
25.1.2015 18:30 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
12.7.2014 12:09 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasuje na:
Hindsight.2011.720p.HDRip.x264.AC3-ZERO
27.6.2013 11:39 dorra odpovědět
bez fotografie

reakce na 637308


Ahoj, kdyby se do něčeho někdo pustil, určitě dám vědět. Ono zas tolik překládaných filmů není, hodně překladatelů se teď zaměřuje na seriály. A jap. filmy často bohužel (pokud se nejedná o adaptaci mangy) nemají ani eng. titulky. Já to co vychází sleduji na http://asianwiki.com/Asian_Movies
23.6.2013 19:54 jvps Prémiový uživatel odpovědět
Díky za překlad
uploader22.6.2013 15:57 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 637314


Děkuju za info :-) Připíšu to do poznámky.
22.6.2013 15:47 notan odpovědět
bez fotografie
Díky
22.6.2013 15:01 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj a děkuji Ti za Tvou práci.Sedí i na Hindsight.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD [PublicHD]
uploader22.6.2013 14:30 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 637243


PS: hmm, tak na to zběžně koukám.. a tyhle filmy vypadají dobře.. :-) Jestli je najdu na netu a někdo mě tu nepředběhne, určitě se dřív nebo později do některého z nich pustím.. Kdybys k některému z nich našla cz titule jinde, tak sem třeba napiš, ať Ti přeložím nějaký jiný..
uploader22.6.2013 14:28 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 637243


Když si najdu trochu času, ráda přeložím cokoliv asijského, co na titulkách.com zatím chybí.. Na jiné servery už ani nekoukám (když hledám něco k přeložení), protože pak bych něco ještě nepřeloženého (a aspoň trochu koukatelného) asi našla jen stěží.. Proto taky děkuju za každý tip :-) Jak zas bude čas, mrknu na ně, případně zapíšu do rozpracovaných, když se do něčeho pustím..
22.6.2013 9:53 dorra odpovědět
bez fotografie
Jee, škoda žes to neměla v "plánovaných". Už před časem to pěkně přeložila mischa na akihabaře.
Tak se alespoň zeptám :-). Přeložila bys třeba:Anata e, The Scent, Love 911, Very Ordinary Couple,Dreams for Sale. Radši už končím. Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D


 


Zavřít reklamu