Possible Worlds (2000)

Possible Worlds Další název

 

Uložil
Ross Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2009 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 559 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Possible.Worlds.2000.WS.DVDRip.XViD-TWiST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na TWiST.
IMDB.com

Titulky Possible Worlds ke stažení

Possible Worlds
Stáhnout v ZIP Possible Worlds
titulky byly aktualizovány, naposled 3.4.2011 13:05, historii můžete zobrazit

Historie Possible Worlds

3.4.2011 (CD1) Ross Opraveno pár překlepů...
18.5.2009 (CD1) Ross Původní verze

RECENZE Possible Worlds

uploader15.2.2011 16:49 Ross odpovědět
Díky, vím o tom. Našlo se tam pár věcí, kterým jsem úplně nerozumněl. Překlepy tam taky asi byly... Možná se na film v blízké době podívám a udělám nějaké korekce.
15.2.2011 10:46 norsk odpovědět
ok, tak 2 chyby, ale i tak jsou to perfektní titulky :-)
15.2.2011 9:56 norsk odpovědět
perfektní titulky, bez chyb :-)
4.5.2010 0:44 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
25.1.2010 20:51 shitstone odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky a za komentář ruchů - pobavil! :-)
24.5.2009 11:42 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.5.2009 19:47 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na twist-xvid-pw, díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám