Power S03E04 (2014)

Power S03E04 Další název

Power S03E04 3/4

Uložil
bez fotografie
Sorcerer Hodnocení uloženo: 8.8.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 1 071 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 310 965 932 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Power.2014.S03E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dobře se bavte :-)
IMDB.com

Titulky Power S03E04 ke stažení

Power S03E04 (CD 1) 310 965 932 B
Stáhnout v jednom archivu Power S03E04
Ostatní díly TV seriálu Power (sezóna 3)

Historie Power S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Power S03E04

7.3.2017 19:56 jirkacipek odpovědět
bez fotografie
thx
6.3.2017 22:35 jirkacipek odpovědět
bez fotografie
thx
25.8.2016 22:31 Guntrik odpovědět
bez fotografie
super, diky :-)
12.8.2016 16:44 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.8.2016 9:51 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.8.2016 13:46 axaman odpovědět
bez fotografie
diky moc
9.8.2016 22:54 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
9.8.2016 19:37 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.8.2016 18:22 petrys odpovědět
bez fotografie

reakce na 991698


Díky
8.8.2016 23:10 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Diky za rychlost!!!!
8.8.2016 21:06 hosicekk odpovědět
bez fotografie
diky
uploader8.8.2016 20:37 Sorcerer odpovědět
bez fotografie

reakce na 991691


Power S03E03 čeká na schválení.
8.8.2016 20:23 petrys odpovědět
bez fotografie
Kde je Power S03E03?
8.8.2016 20:04 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)