Pretty Little Liars S02E05 (2010)

Pretty Little Liars S02E05 Další název

The Devil You Know 2/5

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 253 Naposledy: 20.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 463 020 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-POW4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V dalším díle PLL se nám to zase trochu zamotává...

prettylittleliars.svetserialov.net

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Pretty Little Liars S02E05 ke stažení

Pretty Little Liars S02E05
367 463 020 B
Stáhnout v ZIP Pretty Little Liars S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pretty Little Liars (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pretty Little Liars S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pretty Little Liars S02E05

16.9.2012 13:08 Wexi odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!
19.7.2011 10:55 Michaell1905 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
15.7.2011 23:14 niksy odpovědět
bez fotografie
aaaaawesome, díky:-))
15.7.2011 20:15 adelinka16 odpovědět
bez fotografie
Děkuju:*
15.7.2011 17:46 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
15.7.2011 8:11 Eroušek odpovědět
bez fotografie
Děkuji channina, jsi fakt nejlepší.... s tvými titulky nemívám žádně problémy.... opravdu oceňuji tvou práci.... Dík
14.7.2011 15:29 uisaL odpovědět
bez fotografie
díky :-)
14.7.2011 12:18 tsevca odpovědět
bez fotografie
díky, jsi skvělá.
14.7.2011 11:52 Lenny07 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
14.7.2011 11:24 Elinka202 odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuju :-)
14.7.2011 11:15 Jitulaa odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
14.7.2011 10:43 sexyman6 odpovědět
bez fotografie
diky ti za ochotu prekladat.
14.7.2011 10:35 kimiste odpovědět
Super :-) děkuju moc ))
14.7.2011 9:59 s_ebastian15 odpovědět
bez fotografie
Joo super moooc děkuju za titulky!
14.7.2011 9:54 MartinaIs odpovědět
bez fotografie
To je rychlost, proste parada, dekuji mnohokrat!
14.7.2011 9:38 zuzka.s odpovědět
bez fotografie
díky
14.7.2011 9:33 sarahmaria odpovědět
bez fotografie
si skvělá :-) děkuji!
14.7.2011 9:33 klara.h odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
14.7.2011 9:25 AnneSlytherin odpovědět
bez fotografie
Děkuju ;-)
14.7.2011 8:16 ano.mis odpovědět
bez fotografie
taktéž děkuji :-)
14.7.2011 7:29 Rea_z1982 odpovědět
Děkuju!
14.7.2011 6:24 teerinka7 odpovědět
Díky moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: