Pretty Little Liars S03E03 (2012)

Pretty Little Liars S03E03 Další název

3/3 3/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 24.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 21.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 372 730 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím,
doufám, že si tento díl užijete! :-)
Jakákoliv konstruktivní kritika k překladu je vítána.
Pokud narazíta na nějaké nesrovnalosti v překladu, pište, opravím :-)

Enjoy! ;-)
IMDB.com

Titulky Pretty Little Liars S03E03 ke stažení

Pretty Little Liars S03E03
372 730 000 B
Stáhnout v ZIP Pretty Little Liars S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pretty Little Liars (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pretty Little Liars S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pretty Little Liars S03E03

24.6.2012 22:37 teeky odpovědět
bez fotografie
děkuji =)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám