Prison Break S04E22 - Killing Your Number (2005)

Prison Break S04E22 - Killing Your Number Další název

Killing Your Number 4/22

Uložil
bez fotografie
big_willie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 207 Naposledy: 30.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 630 912 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Prison.Break.S04E22.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
PBTTCZ
Překlad: ChazyChazz, Ota & Prady
Dodatečný překlad na DVDRip: Big Willie
Verze: Final Release by Big Willie & Ota
Přečas: Big Willie
http://www.prison-break.cz
IMDB.com

Titulky Prison Break S04E22 - Killing Your Number ke stažení

Prison Break S04E22 - Killing Your Number
366 630 912 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S04E22 - Killing Your Number
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.7.2009 13:36, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break S04E22 - Killing Your Number

13.7.2009 (CD1) big_willie drobné opravy časování a překladu -> Final
7.7.2009 (CD1) big_willie opraveny kredity a lyrics na konci
7.7.2009 (CD1) big_willie Původní verze

RECENZE Prison Break S04E22 - Killing Your Number

14.7.2009 15:35 K4rm4d0n odpovědět
Právě to je divný. Ten problém úplně krásně volá po změně FPS, jenže ten už jsem stejně jako první půlku z 25 na 23,976 změnil, takže fakt nevím. Teď jsem si od toho dal pauzu...
14.7.2009 11:25 zedko odpovědět
bez fotografie
A nezapomel si treba zmenit fps titulku? HDTV je 25fps a DVDRip je 23.976fps. To by mohlo zpusobovat tebou zmineny problem, ale treba se pletu. Nechce se mi verit, ze by puvodni casovani bylo tak zpraseny, i kdyz vsechno je mozny. :-)
14.7.2009 0:31 K4rm4d0n odpovědět
Tak mám přečasovanou první půlku toho Final Breaku od REWARD. Druhou měl dělat willie, ale něco mu do toho přišlo, takže druhá půlka je taky na mně. Jde to ale příšerně pomalu, protože se to rozchází zhruba po míň jak minutě. První půlka byla lepší...
uploader13.7.2009 12:10 big_willie odpovědět
bez fotografie
Ty jo, zrovna si to stahuju, abych to přečasoval...
aspoň že to nebudu dělat zbytečně!
13.7.2009 11:00 zedko odpovědět
bez fotografie
skoda, snad to ale nebude takova hruza... ted jeste nacasovat tohle: Prison.Break.S04E23E24.DVDRip.XviD-REWARD a bude to vsechno.
8.7.2009 14:57 K4rm4d0n odpovědět
zedko: Jestli chceš 100% kvalitu, která byla u dosavadních dílů, tak té se nedočkáš, protože za ní stáli Dejvy a Morpheus88. Dejvy se na to vykašlal a tím pádem i Morpheus88.
uploader8.7.2009 12:13 big_willie odpovědět
bez fotografie
Verze: Second Release by Big Willie & Ota -> jo, je to po korekci.
8.7.2009 12:06 zedko odpovědět
bez fotografie
Prosly titulky aspon nejakou korekci nebo je to jen precasovani a doplneni scen navic?
uploader7.7.2009 21:54 big_willie odpovědět
bez fotografie
Jestli narazíte na jakékoliv nepřesnosti nebo lepší vyjádření překladu, dejte vědět, napravíme to...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
soubor avi jest na ws, díky
Zkoušel jsi kontaktní formulář? Já několikrát u jiných věcí a bez jakýkoliv odezvy. Není to zrovna p
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...