Prison Break: Sequel S01E08 (2017)

Prison Break: Sequel S01E08 Další název

Útěk z vězení S05E08 5/8

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 736 Naposledy: 14.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 818 594 847 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S01E08.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl nabitý akcí od začátku až do konce je tu :-)
a příští týden nás čeká velké finále!

Překlad: zuzana.mrak
korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E08 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E08
1 818 594 847 B
Stáhnout v ZIP Prison Break: Sequel S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.5.2017 8:01, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break: Sequel S01E08

26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
25.5.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Prison Break: Sequel S01E08

27.7.2017 19:17 kisch odpovědět
Díky.
1.6.2017 17:45 Agent.24Bauer odpovědět
bez fotografie
Pecka!!! Díky mockrát!!! :-)
26.5.2017 8:57 olousekh odpovědět
bez fotografie
díííky moc
uploader26.5.2017 7:42 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1071580


Diky moc hned opravime
26.5.2017 3:01 wauhells odpovědět
249
00:13:47,347 --> 00:13:48,980
Tenhle kuřecí krt? KRK
252
00:13:58,351 --> 00:14:01,660
Fotografie obrazovky,
kterou poslal skypem z poušti. POUŠTĚ
279
00:15:32,552 --> 00:15:35,654
Jelikož jsem tolik odklonil
od jeho vlastní hry nechybí SE nebo HO? věta nedává smysl ani v pokračování:
280
00:15:35,689 --> 00:15:38,723
začne vytahovat
své trumfy příliš brzy.
288
00:16:06,787 --> 00:16:10,455
Ne, dokud nezjistíš,
proč jsi moje ose v rukávu. - má bý Eso, místo ose

Jinak ok a díky za překlady, přečasy i korekci.









25.5.2017 23:22 wauhells odpovědět
Díky moc. Perektní.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je to DeepL překlad ale komu se nechce čekat tak alespoň takhle. sedí to na Obsession.2026.1080p.AMZ
dj.patyzon CAM verzia ma cas ked to niekto zacal nahravat a verzia ktorej nazov je nizsie je film od
To nemyslíš vážně... Nahrát sem translator a čekat, že ho někdo přečasuje... na co? Film ještě nevyš
bolo by fajn precasovat to na aktualne najlepsiu verziu : Scary Movie 2026 1080p DCPRip MULTi Line x
Nemusíš čekat do zítra, už je to všude :-D
Obsession.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MYOTTMYSUBS (jako KyoGo bez en titulků)
aha cize zajtra by malo byt vod tak snad budu sediet
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.2160P.WEB.H265-POKE The.Devil.Wears.Prada.2.2026.HDR.2160P.WEB.H265.REP
Stojí to za pozretie už teraz, či radšej počkať do zajtra na ďalšie ripy?
Obsession.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
CZ/SK titulky i CZ/SK dabing je na VOD, takže stačí jen počkat.
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo nie su tam ceske
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Dikes ZA preklad
Dělá někdo na českých titulkách? Kvalita videa je už parádní.
:D
Jop, to bude jazykovou bariérou. Nebo vedrem, už jsem si přesedla. ;-)
Skús si to prečítať ešte raz, mal som na mysli vynášanie z anime webu.
Je mozne niekde najst (torrent) na prvu cast?The Cure 2026 1080p WEB H264-OUTPOST31Oooo, děkuji :-)
Nejak nechapu, ze nekomu vadi, ze se na server s titulky nahravaji titulky...
To jsi nějak špatně pochopil. Tady jde o nahrávání titulků sem, aniž by se někdo jejich (stále aktiv
Videné - vo filme je v závere aj trochu politiky... (neni to len rúbanica).
Díky moc za překlad, posílám hlas.
Tohle asi moc textů mít nebude. Tam si moc povídat nebudou. Tam se to bude valit hlava nehlava od za
Nenájdeš tu moc tituliek na anime. Fanúšikovia majú vlastný web, pokiaľ viem sa tuná doteraz rešpekt
VoD 21.07.2026Věřím,že o překlad bude velký zájem


 


Zavřít reklamu