Prison Break: Sequel S01E08 (2017)

Prison Break: Sequel S01E08 Další název

Útěk z vězení S05E08 5/8

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 716 Naposledy: 9.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 818 594 847 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S01E08.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl nabitý akcí od začátku až do konce je tu :-)
a příští týden nás čeká velké finále!

Překlad: zuzana.mrak
korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k seriálu Prison Break 5.série, respektive Prison Break: Sequel 1. série, dle IMDB.com.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Prison Break: Sequel S01E08 ke stažení

Prison Break: Sequel S01E08 (CD 1) 1 818 594 847 B
Stáhnout v ZIP Prison Break: Sequel S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break: Sequel (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.5.2017 8:01, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break: Sequel S01E08

26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
26.5.2017 (CD1) zuzana.mrak  
25.5.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Prison Break: Sequel S01E08

27.7.2017 19:17 kisch odpovědět
Díky.
1.6.2017 17:45 Agent.24Bauer odpovědět
bez fotografie
Pecka!!! Díky mockrát!!! :-)
26.5.2017 8:57 olousekh odpovědět
bez fotografie
díííky moc
uploader26.5.2017 7:42 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1071580


Diky moc hned opravime
26.5.2017 3:01 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
249
00:13:47,347 --> 00:13:48,980
Tenhle kuřecí krt? KRK
252
00:13:58,351 --> 00:14:01,660
Fotografie obrazovky,
kterou poslal skypem z poušti. POUŠTĚ
279
00:15:32,552 --> 00:15:35,654
Jelikož jsem tolik odklonil
od jeho vlastní hry nechybí SE nebo HO? věta nedává smysl ani v pokračování:
280
00:15:35,689 --> 00:15:38,723
začne vytahovat
své trumfy příliš brzy.
288
00:16:06,787 --> 00:16:10,455
Ne, dokud nezjistíš,
proč jsi moje ose v rukávu. - má bý Eso, místo ose

Jinak ok a díky za překlady, přečasy i korekci.









25.5.2017 23:22 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc. Perektní.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(