Private Practice S02E01 (2008)

Private Practice S02E01 Další název

private.practice.s02e01.hdtv.xvid-dot 2/1

Uložil
bez fotografie
Morpheus88 Hodnocení uloženo: 4.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 973 Naposledy: 14.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 595 360 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro private.practice.s02e01.hdtv.xvid-dot Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Morpheus88, Korekce: Biskin

Dospělo to do stádia, kdy jsem stvořil svůj první překlad. Rád bych, kdybyste místo kritiky spíše poukázali v čem mám chyby a pomohli tak dodělat title do finální podoby.

Korekce, časování a vzhledové úpravy jsou znatelné.

Doufám, že se vám bude líbit. Těšíme se při dalším díle.
IMDB.com

Titulky Private Practice S02E01 ke stažení

Private Practice S02E01 (CD 1) 367 595 360 B
Stáhnout v jednom archivu Private Practice S02E01
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2008 15:30, historii můžete zobrazit

Historie Private Practice S02E01

12.10.2008 (CD1) Morpheus88 Poslední verze, korekce od Jumpstara.
6.10.2008 (CD1) Morpheus88 Něco opraveno, ale pod mě ještě né vše.
4.10.2008 (CD1) Morpheus88 Původní verze

RECENZE Private Practice S02E01

24.10.2010 15:17 Spokojeny odpovědět
bez fotografie
ach nesedi na DVDRip :fňuk
3.4.2010 16:43 mattoxx odpovědět
bez fotografie
Bude niekto robit casovanie na DVDRip? :-D
uploader7.10.2008 8:31 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
hughhh no já to tam opravoval dodatečně, ale do tý doby se nikdo neozval, proto jsem reagoval. koukni na to aspoň ty, a když tam něco bude, dej mi vědět. Díky předem
6.10.2008 19:27 hughhh odpovědět
bez fotografie
ted kterej preklad stahnout, tvuj nebo ten druhej :-D
uploader6.10.2008 11:34 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Divím se, že nikdo nenapsal. Takových nesmyslů, co jsem tam asi za 3-4 hodiny čučení a znovukontroly našel.... Nechápu vás.
5.10.2008 0:14 matenka odpovědět
bez fotografie
Díky, konečně jsem se dočkala druhé řady :-) Titulky jsou super, jen dál a houšť ;-)
uploader4.10.2008 22:04 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Stačí si přečíst celou poznámku :o)
4.10.2008 22:02 ithil odpovědět
bez fotografie
jeeej diky..este som to nepozrela tazke chyby..neviem...ale som rada ze sa niekto podujal na preklad tohoto ser...budes pokracovat????

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pripájam sa k žiadosti o preklad a vopred ďakujem prekladateľke, ktorá sa toho ujíma. Rada si počkám
Chtěl by někdo přeložit?
Nemá nikto v pláne preložiť finálový filmový diel k Sense8? Čakal som, že sa sa do toho pustí niekto
Koukám, že už ti začaly přibývat procenta. Jen tak dál :)
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a
Tešíme sa.
ahoj teiko,
miluju jihokorejské filmy moc, ty a langi se jim věnujete asi nejvíce ohledně tvorby ti
Díky :-)připojuji se , díky :-D
Taky záleží, co máš za verzi Subtitle Workshopu. Pokud máš české Windows, tak v 6.0b stačí mít nasta
Něco pro milovníky francouzských filmů. Najde se překladatel? Díky za pozornost.
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)