Pørni S02E03 (2021)

Pørni S02E03 Další název

  2/3

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 89 Naposledy: 29.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Porni.S02E03.NORWEGIAN.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: Porni.S02E03.NORWEGIAN.WEBRip.x264-ION10
.Porni.S02E03.Lojalitet.og.oksygenopptak.1080p.VIAP.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Vysvětlení: VO2max - je ukazatel maximálního množství kyslíku, které vaše tělo dokáže využít během jedné minuty aktivity. 
Dezorganizovaná vazba- má kořeny v nepředvídatelném a nekonzistentním chování ze strany pečovatelů během formativních let dítěte. Tento nejistý styl vazby se rozvíjí, když jsou děti vychovávány v prostředí, které vyvolává strach, často zahrnující zneužívání nebo nedostatek spolehlivosti.

Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Děkuji za již dané hlasy a poděkování. Potěšilo a dodalo sílu do dalšího překladu.

Užijte si díl a ahoj u dalších titulků. Hlavně vydržte do konce.
IMDB.com

Titulky Pørni S02E03 ke stažení

Pørni S02E03
Stáhnout v ZIP Pørni S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pørni (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pørni S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pørni S02E03

20.5.2022 23:04 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky nejvíc :-)!
19.5.2022 22:29 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.5.2022 17:55 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekujeme si bozi :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)