Pørni S04E06 (2021)

Pørni S04E06 Další název

  4/6

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2024 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 61 Naposledy: 14.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Pørni.S04E06.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A jsme u konce 4.série. Děkuji všem za poděkování a hlasy, které jste mi dali. A doufám, že se sejdeme i u 5.série.

Verze: Pørni.S04E06.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB.mkv - najdete na web...are
Pørni.S04E06.1080p.WEB-DL.RGzs.mkv - najdete na web...are

Vysvětlení:
HSE - Zdraví, bezpečnost a životní prostředí

Výraz BFF- (Best Friends Forever - Nejlepší Přátelé Navždy)

Nepřeji si žádnou manipulaci s tituky.
Užijte si závěrečný díl a ahoj u jiných titulků.
IMDB.com

Titulky Pørni S04E06 ke stažení

Pørni S04E06
Stáhnout v ZIP Pørni S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pørni (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pørni S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pørni S04E06

20.5.2025 15:55 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji za celou sérii
30.10.2024 8:15 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii.
28.10.2024 11:35 heron odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
26.10.2024 20:47 vasabi odpovědět
děkuji
26.10.2024 19:30 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky za skvělé titulky k celé sérii! :-)
26.10.2024 14:41 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za celou sérii.
25.10.2024 21:00 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
25.10.2024 20:38 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
tisíceré díky za celou sérii

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky