Public Morals S01E02 (2015)

Public Morals S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
HonZajs000 Hodnocení uloženo: 2.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 27.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-FUM, 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD, 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová kriminálka stanice TNT z prostředí New Yorku 60. let.

Překlad a korekce: HonZajs000
Překlad vzniká primárně pro web www.serialzone.cz

Každé poděkování a zpětná vazba potěší a motivuje do další práce. Pro jakékoliv připomínky k překladu pište.

Titulky nenahrávat jinam bez svolení autora.
IMDB.com

Titulky Public Morals S01E02 ke stažení

Public Morals S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Public Morals S01E02
Ostatní díly TV seriálu Public Morals (sezóna 1)

Historie Public Morals S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Public Morals S01E02

19.9.2015 23:50 mh2b odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!!!
uploader13.9.2015 15:39 HonZajs000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 893533


Když se zadaří, tak dnes. Trochu nás zlobí anglické titulky. Vyšly celkem pozdě. :-)
8.9.2015 22:34 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.9.2015 20:29 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader2.9.2015 16:43 HonZajs000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 891734


Tady je i LOL a DIMENSION verze - http://www.titulky.com/Public-Morals-S01E02-258937.htm
2.9.2015 15:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader2.9.2015 15:10 HonZajs000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 891734


Vzhledem k tomu, že tohle je verze pro WEB-DL (viz popis verze), tak ani nemůže... :-)
2.9.2015 13:49 admirall Prémiový uživatel odpovědět
Na LOL nesedi
2.9.2015 11:58 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Připomínky k překladu -- žádné--jen díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
After We Collided 2020 720p HDCAM-C1NEM4 mkv
12 Hour Shift - zkoukla jsem to s titulky, které čekají již nějaký den na schválení, jsou tam dvě za
Paráda, 1. díl hotov. Moc děkuji za špičkovou a rychlou práci. Přeji hodně spokojených lidí - jako j
děkuji :-)
Google a Antariksham 9000 kmph Czech subtitle

Ono zas tolik těch známých titulkových webů není. :
english
Odkaz je proti pravidlam, ale nazov alebo nejake voditko (uz minule si pri inych titulkoch pisal, ze
https://www.csfd.cz/film/422201-vabeni-siren/prehled/
Velmi zvláštní polský film, který se dostal i do kolekce Criterion Collection. Polské titulky nejsou
Také děkuji předem za překlad.
Přesně tak.Psal 14tého, že to asi bude mít.
A od doby co zapsal seriál se ani nepřihlásil.
Děkujeme, těšíme se :-)28. říjen NF
Ahoj,
odkaz na jiný server sem dávat nebudu.

Ale jsem autor přeložených titulků k tomuto filmu,
Uvidíme jaký bude zájem o první.
Výzva pre Aďu (Andrea1717) - si jediná čo to komentovala na CSFD. Nemáš k tomu titule pls?
prosimNašel by se překladatel?
Ahoj. Myslíš, že zvládneš všech 6 dílů?
Ahoj. Prosím, našel by se někdo hodný a ochotný?
prosim o titulkyTak to dáš z odposlechu no. :-D :-D
Obdivuji tě Titulkomate, jsi opravdu obdivuhodný.. Zlom vaz.
Ale ty ses slušně nezeptal. Už věty "Ale mohol by si vysvetliť, čo sa deje" nebo "Ale už je na zamys
Wtf...? Bordeleel
Ahoj. Nejsem si jistý, jestli má cenu nějak reagovat, když se zdá, že máš jasno v tom, jak jsem na t
Moc díky, že to překládáš.
zatím jsou všude jen CAMy předpokládám že s odposlechu se do toho nikdo moc nepohrne

Honest.Thief