Quantico S02E09 (2015)

Quantico S02E09 Další název

CLEOPATRA 2/9

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 25.1.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 227 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 932 641 970 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro REPACK.720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: OlafDark, LuAn, Zuzi.K
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Užijte si devátou epizodu druhé řady a zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/quantico

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Quantico S02E09 ke stažení

Quantico S02E09 (CD 1) 932 641 970 B
Stáhnout v jednom archivu Quantico S02E09
Ostatní díly TV seriálu Quantico (sezóna 2)

Historie Quantico S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quantico S02E09

13.6.2018 16:09 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka
6.2.2017 2:18 bubo.ren odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
26.1.2017 8:46 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
25.1.2017 20:02 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
uploader25.1.2017 18:38 KevSpa odpovědět

reakce na 1037634


On snad někdy nebyl? Jakmile bude k dispozici, tak samozřejmě bude.
25.1.2017 15:49 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
bude i přečas na web-dl?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky nemůžu najít nikde titulky.Prosím o překlad. Díky.
Dal som si tu namahu a pozrel som sa, pri kolkych dieloch 2. serie si sa autorovi podakoval. Cuduj s
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)