Quartet S01E04 (2017)

Quartet S01E04 Další název

カルテット 1/4

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 Naposledy: 25.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 388 170 824 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Quartet ep04 (848x480 x264) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedné zimy se čirou náhodou potkají čtyři lidé. Čirou náhodou jsou to všichni hudebníci. Tahle náhoda je donutí si sednout a popovídat si, z čehož se zrodí nápad na vytvoření kvarteta. Dva muži, dvě ženy, všichni přibližně stejně staří, se dají dohromady a dokonce spolu začnou bydlet pod jednou střechou v Karuizawě. Ale je to všechno náhoda?

https://www.csfd.cz/film/472762-karutetto/komentare/

Má to výborný ending...

Tento díl se zase věnuje více Iemorimu. :-)
IMDB.com

Titulky Quartet S01E04 ke stažení

Quartet S01E04
388 170 824 B
Stáhnout v ZIP Quartet S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Quartet (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Quartet S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quartet S01E04

uploader8.8.2017 10:11 Belete odpovědět

reakce na 1086054


Nz. Doufám, že seriál furt baví. ;-)
7.8.2017 22:49 pierek odpovědět
bez fotografie
diky;p

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji