Queen of the South S01E12 (2016)

Queen of the South S01E12 Další název

Quinientos Mil 1/12

Uložil
x-five Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 139 Naposledy: 30.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 896 225 601 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Queen.of.the.South.S01E12.INTERNAL.720p.HDTV.x264-KILLERS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie prečasy urobím sám.
IMDB.com

Titulky Queen of the South S01E12 ke stažení

Queen of the South S01E12 (CD 1) 896 225 601 B
Stáhnout v ZIP Queen of the South S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Queen of the South (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Queen of the South S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Queen of the South S01E12

uploader20.9.2016 17:32 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1001307


pracujem na tom
19.9.2016 20:54 Juri1 odpovědět
bez fotografie
mozem poprosit precas na Queen.of.the.South.S01E12.HDTV.x264-FLEET?
dakujem
15.9.2016 10:39 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.9.2016 8:56 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.9.2016 20:26 For-ever odpovědět
bez fotografie
Diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nevíte o ČJ titulkách k milovanému Anthonymu?
Jared Leto, poprosím taky. Děkuji
Je film podobně rozsekán na jednotlivé verze náhledu postav na události jako režisérův předchozí poč
Že by se nenašel někdo na Edně, jenž by spolupracoval?
Já byl tedy na dost těžkém operačním zákroku a nade mnou stálo asi pět primářů před operací.
A pak
Ahoj, diky tobe Vidro i Zanderovi za reakce a vysvetleni :)
I já se těším, díky !
Ne, že bych byl bůh ví jak aktivní překladatel, ale když jsem se podílel na Z Nation, tak si pamatuj
moc se tesim, predem diky za preklad!

The.Alpinist.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
Díky!!
na hbogo su aj CZ titulky aj dabing. Tak len počkať kým to niekto ripne :)
Nebudu překládat.Za tyhle titulky předem díky.pustis se do 2 serie?
Tady nejde o hodnocení, ale o nostalgii. Komu se líbil 1. a 2. díl ( dvojka, už tak moc ne, aspoň pr
Na IMDB film hodnotilo přes 10000 lidí a víc jak 3000 dalo hodnocení 1,0. Takže 24 lidí co tady přek
nahodil jsem přečas E04 na AMZN verzi
Day.of.the.Dead.S01E04.Forest.of.the.Damned.1080p.AMZN.WEB-DL
Neskutečná rychlost, jdu si vychutnat 4. díl.. Děkuji !!!
Anglické titulky pro díl S01e01Supeer, díkez :)
1) životopisný film ze sportovního prostředí, navíc tenisového. to není úplně velké lákadlo svým tém
:-) viděl jsi počet řádků?
Díky za radu, měl bys zájem zase něco po delší době přeložit?
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni
Myslím si, že tuhle blbost bude chtít vidět víc lidí, než si myslíš. Hodnocení CSFD je zde, podle mé
C je správně:-)
Nepletu-li se, tak tuto větu "NAČO sa prekladá blbosť" tu nevidím poprvé.
Kdyby k tomu tak byly titulky.


 


Zavřít reklamu