Raising Hope S02E15 (2010)

Raising Hope S02E15 Další název

Vychovávat Hope S02E15 2/15

Uložil
Maarek753951 Hodnocení uloženo: 27.2.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 514 Naposledy: 29.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 310 434 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Raising.Hope.S02E15.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Maarek753951
Sedí i na 720p

http://www.edna.cz/raising-hope/

Poděkování, připomínky, dotazy - do komentářů
Pozn.: Časování upravím během příštích pár dnů
IMDB.com

Titulky Raising Hope S02E15 ke stažení

Raising Hope S02E15 (CD 1) 183 310 434 B
Stáhnout v jednom archivu Raising Hope S02E15
Ostatní díly TV seriálu Raising Hope (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.2.2012 13:01, historii můžete zobrazit

Historie Raising Hope S02E15

28.2.2012 (CD1) Maarek753951 Upravené časování
27.2.2012 (CD1) Maarek753951 Původní verze

RECENZE Raising Hope S02E15

27.2.2012 20:39 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky
27.2.2012 15:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.2.2012 15:34 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD