Raising Hope S02E16 (2010)

Raising Hope S02E16 Další název

Vychovávat Hope S02E16 2/16

Uložil
Maarek753951 Hodnocení uloženo: 10.3.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 236 Naposledy: 23.1.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 719 955 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Raising.Hope.S02E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad + úprava časování: Maarek753951

Sedí i na 720p Dimension + WEB-DL

http://www.edna.cz/raising-hope/

Pozn.: "Chocolate Rain Guy" je fenomén na youtube, tak si ho vyhledejte, ať víte, koho by chtěl Burt za starostu :-)

Pozn. k verzím: Od tohoto dílu si můžete stáhnout buď .avi verzi nebo .mp4. Budu sem nahrávat obě, ale pamatujte, že 720p Dimension funguje vždy pouze s LOL verzí, tedy .mp4.

Poděkování, připomínky, dotazy - do komentářů
IMDB.com

Titulky Raising Hope S02E16 ke stažení

Raising Hope S02E16 (CD 1) 179 719 955 B
Stáhnout v jednom archivu Raising Hope S02E16
Ostatní díly TV seriálu Raising Hope (sezóna 2)

Historie Raising Hope S02E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Raising Hope S02E16

uploader11.3.2012 14:15 Maarek753951 odpovědět

reakce na 475091


Děkuji, doplním do popisu. Bylo by fajn, kdyby i v budoucnu sedělo na web-dl. Přestal jsem na něj časovat, protože mám problémy vůbec web-dl stáhnout.
11.3.2012 13:08 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka, +- sedi aj na WEB-DL

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o