Raw Iron (2002)

Raw Iron Další název

Raw.Iron.The.Making.Of.Pumping.Iron

Uložil
Dhespo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.6.2010 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 307 Naposledy: 27.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 918 912 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Raw.Iron.The.Making.Of.Pumping.Iron[2002]DVDRip.AC3[Eng].vik13 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od mera8tom, pouze dočasováno a opraveno.
IMDB.com

Titulky Raw Iron ke stažení

Raw Iron
730 918 912 B
Stáhnout v ZIP Raw Iron

Historie Raw Iron

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Raw Iron

28.5.2015 19:26 PeITeeR odpovědět

reakce na 867256


Titulky tak nejak sedi, az na zaverecnej monolog Arnolda, spatny casovani. Jinak je tam plno chyb, ale da se to a nejak extra to nevadi. Lepsi nez nic, takze diky.
28.5.2015 15:50 PeITeeR odpovědět
thx
25.1.2014 19:17 strejdazendel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.