Reverie S01E03 (2018)

Reverie S01E03 Další název

No More Mr. Nice Guy 1/3

Uložil
bez fotografie
voyager16
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 424 Naposledy: 24.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 873 550 122 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS, Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho.
IMDB.com

Titulky Reverie S01E03 ke stažení

Reverie S01E03
873 550 122 B
Stáhnout v ZIP Reverie S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Reverie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Reverie S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reverie S01E03

28.6.2018 19:23 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
21.6.2018 17:45 Josemary odpovědět
Vďaka
15.6.2018 17:21 mrscrow odpovědět
díky
15.6.2018 13:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.6.2018 6:51 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
14.6.2018 21:13 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky moc!
14.6.2018 20:06 boiler odpovědět
bez fotografie
tnx ..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.