Rizzoli & Isles S02E15 (2010)

Rizzoli & Isles S02E15 Další název

Burning Down The House 2/15

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 712 Naposledy: 20.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 014 442 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP, 720p IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu finále. Rozhodně se máte na co těšit, jen to čekání na to, jak se budou příběhy Maury a Jane vyvíjet dál, bude trošku delší.
Moc děkuji za vaši přízeň a doufám, že se zase všichni sejdeme u další série.
Přeloženo pro www.rizzoli-isles.funsite.cz
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Rizzoli & Isles S02E15 ke stažení

Rizzoli & Isles S02E15
367 014 442 B
Stáhnout v ZIP Rizzoli & Isles S02E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rizzoli & Isles (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rizzoli & Isles S02E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rizzoli & Isles S02E15

20.1.2014 18:49 bosorka7 odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader5.6.2012 10:53 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
No, tak nějak s tím počítám, jestli nemáte námitky :-)
5.6.2012 10:15 f1nc0 odpovědět
Miki226, 3 sezona je za dvermi... chopis se opet prekladu? thx
23.1.2012 10:41 f1nc0 odpovědět
ta kurziva byla v EN titulcich na zvyrazneni jednoho slova v radku, bohuzel SubtitleWorkshop tohle neumi a kurzivu priradil celemu radku...
30.12.2011 19:07 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za tvou dosavadní práci...! :-)

Jen bych měl jednu "technickou". U posledních dvou překladů (dílů) jsi hodně (asi 20x) použila KURZÍVU, tam kde se to nedělá. Jedinné, co mě tak napadlo, že si tak označuješ řádek, ke kterému jsi došla např. při korekci, aby jsi věděla, kde máš pokračovat a zapoměla jsi to odznačit. Jiný důvod mě nenapadl. Nešlo o hlas osoby, která tam přímo nebyla (telefon, televize, ...) ani o překlad extra nápisů či nějakou citaci. Fakt nevím...???
30.12.2011 17:21 Ronysex odpovědět
bez fotografie
moc díky a u dalších dílů :-), díky za titulky
30.12.2011 16:04 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
30.12.2011 12:20 andrea.7 odpovědět
bez fotografie
už sa teším na novú sériu :-)
30.12.2011 9:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.12.2011 7:22 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
dakujem za celu sezonu :-)
30.12.2011 7:03 jitka777777 odpovědět
bez fotografie
skvělé, děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock