Romantically Challenged S01E01 (2010)

Romantically Challenged S01E01 Další název

  1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 171 Naposledy: 18.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 587 071 468 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Romantically.Challenged.S01E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to na .mkv, ale asi to bude chodit i na avi variantu.

Jinak děkuji i mému spolupracovníkovi, který pomáhal titulky korigovat:-)
IMDB.com

Titulky Romantically Challenged S01E01 ke stažení

Romantically Challenged S01E01
587 071 468 B
Stáhnout v ZIP Romantically Challenged S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Romantically Challenged (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.7.2010 14:15, historii můžete zobrazit

Historie Romantically Challenged S01E01

4.7.2010 (CD1) anonymní  
30.4.2010 (CD1)   Původní verze

RECENZE Romantically Challenged S01E01

1.7.2010 18:13 PetMa94 odpovědět
bez fotografie
Ještě dodám, že věta, tak jak je v titulcících v dané situaci nedává moc smysl. Věta tak, jak jsem jí rozuměl, smysl dává, protože Perry vzápětí Shawnovi předkládá dilema.
1.7.2010 18:10 PetMa94 odpovědět
bez fotografie
Dovolím si malou opravu - není to chyba překladatele, ale originálních titulků. Hned první věta je celkem zřetelná: ,,Okay, I have more dilemma for you Shawn.", zatímco v originálních titulcích je věta: ,,Okay, i'll get out for you, Shawn."
22.5.2010 5:19 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
1.5.2010 18:31 Mufon odpovědět
bez fotografie
Tak jsem se dočkal.
Díky.
1.5.2010 16:44 ferina1 odpovědět
díky
1.5.2010 8:39 s.pace odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
A ano, titulky sedí i na Romantically.Challenged.S01E01.HDTV.XviD-2HD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz