Roslund Hellström: Box 21 S01E05 (2020)

Roslund Hellström: Box 21 S01E05 Další název

Roslund Hellström: Box 21 1/5

Uložil
bounas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 290 Naposledy: 6.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 446 469 668 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Box.21.S01E05.NORDiC.1080p.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomalá švédská detektivka nejen o obchodu s bílým masem.
IMDB.com

Titulky Roslund Hellström: Box 21 S01E05 ke stažení

Roslund Hellström: Box 21 S01E05
1 446 469 668 B
Stáhnout v ZIP Roslund Hellström: Box 21 S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Roslund Hellström: Box 21 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Roslund Hellström: Box 21 S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Roslund Hellström: Box 21 S01E05

14.4.2020 15:27 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kde by sme boli bez Tvojich perfektných titulkov?! Srdečne ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB