SMILF S01E02 (2017)

SMILF S01E02 Další název

1,800 Filet-O-Fishes & One Small Diet Coke 1/2

Uložil
bez fotografie
Dene12 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 419 Naposledy: 25.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 105 707 008 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Smilf.S01E02.720p.WEB.h264-CONVOY[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Smilf S01E02 WEB h264-CONVOY [eztv]
Smilf.S01E02.720p.WEB.h264-CONVOY[eztv]
IMDB.com

Titulky SMILF S01E02 ke stažení

SMILF S01E02
1 105 707 008 B
Stáhnout v ZIP SMILF S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu SMILF (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie SMILF S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE SMILF S01E02

18.12.2017 9:29 Perverz odpovědět
Ne, ne. Bohužel. Něco mi do toho vlezlo. Nebudu mít na to čas...
uploader13.12.2017 20:25 Dene12 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1119593


Ahoj, je dost možné, že kolega Perverz už začal.
7.12.2017 11:33 Perverz odpovědět
Dobře. Začnu to tedy překládat. Měj se :-)
uploader7.12.2017 10:48 Dene12 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1117885


Ahoj, rád ti předám štafetu :-) mám teď bohužel hodně práce.
7.12.2017 9:31 Perverz odpovědět
Ahoj. Plánuješ překlad dalších dílů? Pustil bych se do toho.
16.11.2017 11:49 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
16.11.2017 7:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥