Salvation S01E12 (2017)

Salvation S01E12 Další název

The Wormwood Prophecy 1/12

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 486 Naposledy: 20.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 833 099 731 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, 1080p.HEVC.x265-MeGusta, HDTV LOL, XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Salvation S01E12 ke stažení

Salvation S01E12 (CD 1) 833 099 731 B
Stáhnout v ZIP Salvation S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Salvation (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Salvation S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Salvation S01E12

6.11.2017 16:19 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
21.9.2017 7:29 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.9.2017 12:38 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
18.9.2017 8:35 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
18.9.2017 3:27 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dík,super práca.
17.9.2017 20:47 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.9.2017 19:29 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Tak tos mi udělal radost! Už jsem se připravoval, že si pustím večer nějakou blbost a ejhle! Záchránils mě! :-)
17.9.2017 17:29 starous45 odpovědět
Velké díky :-)
17.9.2017 16:16 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.9.2017 16:10 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak znovu. počet anglických řádků je na začátku zkreslující, pokud obsahuje věci pro neslyšící a věc
To je sice fajn, že na konci po celém přeložení se to dá stáhnout na menší počet, ale na začátku pře
a že mají francouzské titulky 833 řádků? no tak je překládali buď amatéři, kteří otrocky přeložili a
a překladatelka Selma55 napsala u prvního dílu, že to nestíhá číst a že to po 20 minutách s titulky
920 řádků mají titulky, které obsahují i texty písniček. na internetu dostupná verze zbavená věcí pr
Poziadavok na preklad bol ca v polovici novembra a DannyKing zacal prekladat az zaciatkom januara. P
Anglické titulky mají 920 řádků, když stále zmiňuješ ty další jazyky, tak třeba francouzské mají 833
k tomu slučování (dle první epizody), které ti počítám nikdo nevysvětlil.

namátkou:
45
00:04:07
tak ještě jednou. padlo zde, že seriál je, co do počtu řádků, masakr. ty to obhajuješ. a já tvrdím,
Moc Ti děkuji za ochotu.
Na fialovom uložisku:
Rude journee pour la reine.1973.FRENCH.TVRip.XVid-mp3.NoTag
Titulky hotové; našli se překlady žalmů, které jsou stylem nejvíc podobné těm maďarským; 2 x zkontro
Věděl by někdo, kde by se dal najít francouzský film z roku 1973 Rude journée pour la reine v původn
Hele, psali to tam dva přímo takhle a další tam taky mluvili o té délce, z čehož lze usuzovat, že se
První díl jsem aktualizoval. Byl to můj první překlad, tak jsem ho překládal pouze v texťáku a ještě
tohle tam psal jeden člověk, že to vzdal. a? na základě toho přeci nikdo normální závěry dělat nebud
"Nikdo ho nechtěl překládat a i dlouholetí překladatele od toho daly ruce pryč, kvůli počtu řádků a
Ahoj,
poslal jsem ti kilo na účet a prosím pokud je to možné zkus co nejdřív udělat i titule na ep
Nějak jsem nepochopil co tím chceš říct. Manipulace a problém? Na nikoho neútočím, nemám vůbec anung
Už sú vonku kvalitné ripy, napr. Memoria.2021.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-JKP. Je tu nejaký špecia
Nový vlkodlačí horor ...... film je třeba na FS
The.Hunting.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Kto by sa podujal na preklad môžem poskytnúť seriál aj titulky.
Děkuji moc :-)Budu se opakovat, ale jsi nej!Super, dekuji za informaci :>Zítra budou z klasického zdroje.Výborně, už se nemohu dočkat. ;-)Ahoj jak to vypadá? a děkuji!!
The.Envoys.S01.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb


 


Zavřít reklamu