Samurai Girl S01E03-E04 (2008)

Samurai Girl S01E03-E04 Další název

Samurai Girl

Uložil
bez fotografie
M.a.t.r.i.x Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 217 Naposledy: 1.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 428 036 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Opet me omluvte za chyby, pokud nekdo z vas bud vedet neprelozene casti, prosim o napsani, doplnim je, preci jenom Cheryl neni nekdy moc rozumet :-D ;-) Diky, Matrix
IMDB.com

Titulky Samurai Girl S01E03-E04 ke stažení

Samurai Girl S01E03-E04
733 428 036 B
Stáhnout v ZIP Samurai Girl S01E03-E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Samurai Girl (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Samurai Girl S01E03-E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Samurai Girl S01E03-E04

4.6.2011 20:03 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
ahoj můžu se jen zeptat nemáš v plánu překládat i 5 a 6 díl moc prosím
2.4.2011 23:00 Bednamarek odpovědět
bez fotografie
Ahoj chtěl bych se zeptat jestli budeš pokračovat s překladem i na poslední dvojdíl? :-)
26.9.2010 13:12 Paul Wolf odpovědět
bez fotografie
taky prosim o posledni dvojdil! abych mohl uzavrit serii.. diky moc
25.3.2010 9:04 rookie odpovědět
bez fotografie
budu aj titulky na 5 a 6? prosim, prosim
4.2.2010 13:06 rookie odpovědět
bez fotografie
Diky moc za preklad :-)
uploader25.1.2010 11:53 M.a.t.r.i.x odpovědět
bez fotografie
diky moc jeste jednou :-)
24.1.2010 23:04 brezi odpovědět
bez fotografie
i kdyz musim rict ze co jsem je v rychlosti zkouknul, tak kvalita nic moc, ale jako mensi napoveda se budou hodit
24.1.2010 23:00 brezi odpovědět
bez fotografie
ok , jine jsem taky nenasel, tak tady jsou alespon anglicke na dalsi dva dily, treba se budou hodit ;-)

příloha Samurai.Girl.S01E05.E06.HDTV.Xvid-FQM.srt
uploader24.1.2010 18:48 M.a.t.r.i.x odpovědět
bez fotografie
Diky moc, ale to sou presne ty co sem nasla i ja :-)Ale diky za snahu ;-)
22.1.2010 22:55 brezi odpovědět
bez fotografie
Tak tady jsou, třebas se budou hodit, já na to teď nemám moc času, jinak bych se do toho pustil. Na díl 5-6,jsem se trošku překoukl a jsou zatím jen francouzské,ale jakmile budou anglické tak ti je sem klidně zase hodím.

příloha Samurai Girl - 1x03-04 - Book of the Heart (Part I).720p HDTV.CTU.en.srt
uploader21.1.2010 20:40 M.a.t.r.i.x odpovědět
bez fotografie
No ja naky Aj titulky nasla, ale nejsou doslovny a nekdy nedavaji smysl, tak jestli si nasel lepsi tak bych byla jen rada, diky ;-)
21.1.2010 20:04 brezi odpovědět
bez fotografie
Můžu ti poslat anglické titulky (i na díl 5 a 6)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?