Saving Hope S02E09 (2012)

Saving Hope S02E09 Další název

Vamonos 2/9

Uložil
Anetka888 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 257 Naposledy: 28.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 118 744 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: karel
Korekce: Anetka888

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Saving Hope S02E09 ke stažení

Saving Hope S02E09
313 118 744 B
Stáhnout v ZIP Saving Hope S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Saving Hope (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Saving Hope S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saving Hope S02E09

14.9.2013 17:03 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky
uploader3.9.2013 15:33 Anetka888 odpovědět

reakce na 659321


Bude, ale protože jsem hdtv verzi dodělala až v noci, tak web-dl karel udělá po práci.
3.9.2013 13:34 potox2 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, ale prečas na web-dl by nebol?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá