Saving Hope S05E04 (2012)

Saving Hope S05E04 Další název

  5/4

Uložil
sarah029 Hodnocení uloženo: 28.12.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 40 Naposledy: 23.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 493 956 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Saving.Hope.S05E04.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Gabik
www.serialzone.cz

Nepřeji si titulky nahrávat na jiné servery.
Přečasů se může klidně někdo chopit, jen mě nezapomeňte uvést jako autora titulků.

Za vaši zpětnou vazbu děkuju! :-)
IMDB.com

Titulky Saving Hope S05E04 ke stažení

Saving Hope S05E04 (CD 1) 313 493 956 B
Stáhnout v jednom archivu Saving Hope S05E04
Ostatní díly TV seriálu Saving Hope (sezóna 5)
Doporučené titulky pro vás

Historie Saving Hope S05E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saving Hope S05E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)