Saw (2004)

Saw Další název

Pila

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 282 Naposledy: 17.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 838 935 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Saw.V.2008.1080p.Bluray.x264-Japhson, Septic Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Saw ke stažení

Saw
7 838 935 B
Stáhnout v ZIP Saw

Historie Saw

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saw

10.3.2023 22:31 karliceko odpovědět

reakce na 1476191


vďaka,
sedia na : Saw.2004.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX].mkv
27.2.2022 13:28 TomateMuno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky, posunul som to o pár sekúnd na tejto verzii ale furt to nie je ono, ku koncu to uteká. Lepšie ako nič

příloha Saw.2004.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.srt
7.2.2018 18:34 xsarar odpovědět
bez fotografie
sedí na SAW I [UNRATED] (2004) 720p BrRip x264 - 600MB - YIFY
4.11.2017 19:49 Steelfall odpovědět
bez fotografie
thx, sedí na Saw.2004.1080p.BluRay.x264.AAC.5.1-POOP
8.4.2014 15:00 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc good job
5.6.2011 10:35 misaaak odpovědět
bez fotografie
dik,sedi na Saw I (2004) 1080p X264 DTS Dir-Cut NLsub NLUPPER

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám


 


Zavřít reklamu