Saw VI (2009)

Saw VI Další název

SAW VI

UložilAnonymní uživateluloženo: 11.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 406 Naposledy: 11.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 722 928 638 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro SAW.6.TS.XVID-IMAGiNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo ze slovenských titulků které vytvořil a načasoval ,,kukatel,,
IMDB.com

Titulky Saw VI ke stažení

Saw VI
722 928 638 B
Stáhnout v ZIP Saw VI

Historie Saw VI

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saw VI

22.11.2009 15:49 redhorse odpovědět
Ty se zamysly nad sebou máš si zadat do vyhledavače Saw VI a ukázaly by se ti tam dvoje titulky jak slovenské tak české od toho tam to vyhledávání je a propříště si toho blbečka odpusť já ti taky nenadávám nejsem tvůj kamarád ale cizí člověk trochu úcty.
14.11.2009 9:22 Bigdick123 odpovědět
bez fotografie
Souhlasim je to docela neslušné neuvést kdo za titulkami stojí.Takovou práco to dá a lidi to potom
zneužijí, ale jinak moc dik kukatelovi za překlad :-) a redhorse za překlad do CZ čau a hodně práce :-)
12.11.2009 11:57 redhorse odpovědět
Jo a ještě taková maličkost k tvému překladu "Naučil si se věřit mi?" to je hrozná věta snad by bylo lepší tohle "Naučil ses mi věřit?" a taky: které sem já neměl misto sem se píše jsem já neměl. Příště než něco nahodíš na server tak si to pořádně zkontroluj.
12.11.2009 10:11 redhorse odpovědět
Ahoj kukatel plně souhlasím se vším co si tady napsal tohle je prostě drzost nejvyššího kalibru. Janek 17 zamysli se nad sebou alespoň do těch blbých poznámek si mohl napsat originálního autora titulků tím nemyslím mě ale kukatele ten s tím měl největší práci to ale asi ty neumíš ocenit.
12.11.2009 2:06 kukatel odpovědět
bez fotografie
Zamýšľam sa trochu nad tým, aký význam má nahrávať tu dva české preklady (preložené zo slovenčiny), keď REDHORSE tu už uploadol svoj preklad. ON bol aspoň natoľko čestný, že napísal, kto spravil originál preklad a časovanie. Janek17 má akosi v paži. Veď sa s tým určite brutálne narobil preložiť to zo slovenčiny keď ešte mal k tomu aj české titulky od REDHORSE!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku


 


Zavřít reklamu