School For Scoundrels (2006)

School For Scoundrels Další název

Škola Zvádzania

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.2.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 287 Naposledy: 2.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 226 432 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to na verziu: School.For.Scoundrels.UNRATED.DVDRip.XviD-LMG. Fakt dobrý film, oplatí sa pozrieť. ENJOY!
IMDB.com

Titulky School For Scoundrels ke stažení

School For Scoundrels
734 226 432 B
Stáhnout v ZIP School For Scoundrels

Historie School For Scoundrels

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE School For Scoundrels

7.7.2007 13:30 Sachmer92 odpovědět
bez fotografie

reakce na 41170


hm...Tak teda chcem len povedat že pasuju an na tu( School.For.Scoundrels[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo) verziu...
7.7.2007 13:27 Sachmer92 odpovědět
bez fotografie
Kde by som mohol najst titulky na verziu School.For.Scoundrels[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo ???

Dakujem
8.2.2007 16:16 Jose dH odpovědět
bez fotografie
dělám to já dnes v noci to bude hotový
7.2.2007 21:24 kimal737 odpovědět
bez fotografie
dělá to někdo do češtiny nebo se mám do toho pustit sám
6.2.2007 16:55 gabmac odpovědět
bez fotografie
super, diky za titulky
5.2.2007 13:00 harlik odpovědět
bez fotografie
Ako tak pozeram v poslednej dobe nam tu pribuda slovenskych prvych tituliek na nove film viac a viac.Takze moji mili cesky priatelia mate konkurenciu :-) Hlavne sa mi paci ze vychadzaju na dvdscr filmov z odposluchu.Skvela praca za take titulky,tieto su z eng,ale super.Diky.
4.2.2007 16:57 pathy odpovědět
bez fotografie
Balentinka, si fakt rýchla. Rozmýšlal som, že sa pustím do prekladu, ale keď tie titulky sú také dlhé.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)