Scorpion S01E06 (2014)

Scorpion S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
imosout Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 021 Naposledy: 5.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 011 257 180 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S01E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Scorpion S01E06 ke stažení

Scorpion S01E06
1 011 257 180 B
Stáhnout v ZIP Scorpion S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scorpion (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Scorpion S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S01E06

25.12.2014 21:11 Jana8458 odpovědět
bez fotografie

reakce na 794505


myslím že hodně lidí používá VLC a to to také umožňuje
9.11.2014 18:37 jude69 odpovědět
bez fotografie
Přečas na 1080 WEB-DL hotov. V tomhle díle sem udělal hodně korekcí. Čekám na sedmičku :-D.
uploader9.11.2014 17:48 imosout odpovědět
bez fotografie

reakce na 798877


Bohužel nebyl čas :-(. Pracuji na nich, takže určitě budou, ale ještě si budete muset chvíli počkat ;-).
9.11.2014 16:02 filiptoman odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jak to vypadá s titulky na S01E07 ?
30.10.2014 19:26 pppeeetttrrr odpovědět
díky
30.10.2014 13:52 jandivis odpovědět

reakce na 794421


"Vzdy dobre casovanie" nemají ani náhodou. Obecně ty EN titulky většinou celkem sedí, ale občas tam bývají děsné úlety, třeba i o 1-1,5 vteřiny. Pokud se takové úlety nesrovnají (teď nemuluvím o těchto titulcích, ještě jsem je neviděl), tak to pak místy může vypadat, že titule opravdu nesedí. Záleží taky na tom, kdo ty EN titulky na addi7ed dělá. Jsou tam lidi, kteří to mívají bezvadné, ale jsou tam i tací, kteří se s časováním moc nemažou (bez urážky). Pak je potřeba to při překladu trochu urovnat, někdy i pospojovat tiulky dohromady, aby se vůbec stihlo přečíst a tak.
30.10.2014 9:57 siki2011 odpovědět
bez fotografie
Pokud nesedí časování, je nejjednodušší sehnat si přehrávač, kterej umožňuje posouvat titulky. Já používám Daum PotPlayer a je absolutně super. Jinak dík za titulky... :-D
29.10.2014 22:36 arti31 odpovědět
bez fotografie
ok tak to je pohode teda, a sylek ja ked pozaravam nieco s anglickymi titulkami este sa mi nestalo ze by to tam nesedelo, teda ja vzdy stahujem s addict7 com ale tam maju vzdy dobre casovanie na anglickych
29.10.2014 22:28 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
uploader29.10.2014 21:52 imosout odpovědět
bez fotografie

reakce na 794391


To je tím, že na uložtu je v době, kdy to stahuju, jenom verze LOL (torenty nemám momentálně k dispozici) a anglické titulky vycházejí na verzi DIMMENSION. A protože se to časově téměř neliší, dělám to takto.
Než to přeložím, už mám i verzi dimmension, takže to pak testuju na ní.
29.10.2014 21:39 arti31 odpovědět
bez fotografie

reakce na 794376


a este mam jednu otazku :-D a neber to nijak zle, ale ked pozeravas tiez verziu LOL preco robievas na tu DIMENSION ? :-D :-D
29.10.2014 21:23 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader29.10.2014 21:04 imosout odpovědět
bez fotografie

reakce na 794374


Nemusíš je nijak posouvat, ale občas to nesedí třeba o nějakou tu desetinku vteřiny, což normálně vůbec nevadí :-).
29.10.2014 21:00 arti31 odpovědět
bez fotografie

reakce na 794368


a treba ich aj nejak posunut ked chcem pozerat na verzii LOL ci sedia rovno nanu ?
uploader29.10.2014 20:51 imosout odpovědět
bez fotografie

reakce na 794365


Nejsou na to přímo dělané, ale já osobně koukám na verzi LOL, takže se to dá :-).
29.10.2014 20:49 t1tulky123 odpovědět
bez fotografie
vdaka...
29.10.2014 20:47 arti31 odpovědět
bez fotografie
ise nefunguju na verziu 264-LOL ze ??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.Děkuji
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris


 


Zavřít reklamu