Scorpion S02E15 (2014)

Scorpion S02E15 Další název

  2/15

Uložil
bez fotografie
Risiak33 Hodnocení uloženo: 9.2.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 53 Naposledy: 21.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 601 280 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.215.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Viem, ze uz tu jedna verzia je, ale ked som sa s tym tolko natrapil, tak posudte ci je to dobre. Je to moj prvy preklad.
IMDB.com

Titulky Scorpion S02E15 ke stažení

Scorpion S02E15 (CD 1) 293 601 280 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S02E15
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2016 23:27, historii můžete zobrazit

Historie Scorpion S02E15

10.2.2016 (CD1) Risiak33  
10.2.2016 (CD1) Risiak33 oprava preklepov a gramatiky :-(
9.2.2016 (CD1) Risiak33 Původní verze

RECENZE Scorpion S02E15

18.2.2016 15:06 7Niki1 odpovědět
bez fotografie
Celkom dobrý preklad. Mohol by sa mi ozvať mailom? Chcem sa ťa spýtať niečo mimo komentárov. Díky.
10.2.2016 18:08 MICKOVA odpovědět
bez fotografie
dekuji
10.2.2016 18:01 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Dobrý preklad. Oprav ešte tých pár preklepov a gramatických chybičiek a bude dokonalý. Len tak ďalej!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji
Prečo prosíš o české titulky, keď si Slovenska a môžeš mať slovenské?
Teda aspoň myslím, že si zo S
A.Swedish.Love.Story.1970.SWEDISH.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Začnu asi o víkenduV Koreji na VOD od příštího čtvrtka.
Díky za podporu. Teď mám bohužel období, že na to není buď čas, nebo chuť, takže na tom v současné c
Daji. Udelam
Četl jsem na konkurenčním webu, že by se snad titulky dali "vytáhnout" z Netflixu, ale netuším, co j
Prosím o překlad 5. řady. Děkuji moc :-)prosím...Super, ďakujem za info :)
Dobry den, chcela by som poprosit o vytvorenie cz titulkov na tento film ak je to mozne. Dopredu dak
Tento týden bych měl dokončit další díl. Odhadem v pátek/sobotu.
Ako to prosím Ťa vyzerá s ďalšími titulkami?
Super, díky.Tesim sa a dakujem ...Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
UTF-8 with BOM pro on-line přehrávače (většinou) vs. WIN1250 přehrávač na počítači.
Zdravím, chci se zeptat. Titulky nahráli k online k filmu, ale udělalo se jim tam pár chyb (zmizeli
Prosím o překladno do poznámky to napíšeteTo posílal mně. :D
To je od tebe pěkný,ale proč mě posíláš mail. adresu?
Odepsal jsem ti. :)
Prekladam taky na ION10. Predchozi zprava o emailu byla pro tomina
Registroval jsem se na edně a poslal ti emailovou adresu.
To je jedno, protože všechny verze mají stejnou délku. Já mám konkrétně ION10.
Na jakou verzi prosím překládáte?Děkuji.
Pokorne prosim o titulky, serial vypadá docela slušně, Díky
Klidně můžeme. Máš nějaký email na kontaktování (můžeš mi ho třeba poslat do soukromé zprávy na Edně