Scrubs S08E06 (2009)

Scrubs S08E06 Další název

Scrubs - 8x06 - My Cookie Pants 8/6

Uložil
bez fotografie
scr00chy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 958 Naposledy: 28.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: scr00chy

www.scrubs.web4u.cz
IMDB.com

Titulky Scrubs S08E06 ke stažení

Scrubs S08E06
Stáhnout v ZIP Scrubs S08E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scrubs (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Scrubs S08E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scrubs S08E06

1.2.2009 9:18 rory0 odpovědět
bez fotografie
To já zase nemůžu souhlasit s tím, že každej zná muffiny...
31.1.2009 16:45 Islander odpovědět
bez fotografie
Nemůžu souhlasit. Klasickej vdolek v českym slova smyslu je něco jinýho, těsto má jiný složení a peče se to jinak... Jako je mi jasný co chceš říct... třeba slovem "buchta" by se taky dalo nazvat cokoliv sladkýho upečenýho....
31.1.2009 8:13 rory0 odpovědět
bez fotografie
Muffin ale je vdolek... Takže přeložit to tak nejen že není naprostá kravina, dokonce je to naprosto přesné...
30.1.2009 23:00 Islander odpovědět
bez fotografie
hele jako super že se děláte s titulkama a nic za to nemáte, ale překládat slovo "muffin" jako "vdolek" je naprostá kravina, nejsme tady žádný vidláci, každej dneska zná muffiny...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382