Selena: The Series S02E06 (2020)

Selena: The Series S02E06 Další název

Selena: Cesta ke slávě S02E06 2/6

Uložil
junt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 17.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 655 209 402 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Selena.The.Series.S02E06.Lo.Mas.Bello.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-iKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Preklad titulkov: Vojtěch Tuček

Sedia aj na:
Selena The Series S02E06 WEBRip x264-ION10
Selena.The.Series.S02E06.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-iKA
Selena The Series S02E06 1080p WEB HEVC x265-RMTeam
Selena The Series S02E06 1080p NF WEBRip DDP5 1 Atmos x264-MRCS

Enjoy it! :-)
IMDB.com

Trailer Selena: The Series S02E06

Titulky Selena: The Series S02E06 ke stažení

Selena: The Series S02E06
1 655 209 402 B
Stáhnout v ZIP Selena: The Series S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Selena: The Series (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Selena: The Series S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Selena: The Series S02E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?


 


Zavřít reklamu