Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu (2010)

Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu Další název

Mutant Girls Squad

Uložil
mindhunter29
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 387 Naposledy: 13.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 559 605 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mutant.Girls.Squad.2010.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
tak sa mi zas po dlhšej dobe podarilo niečo preložiť
taký uletený japonský masaker
IMDB.com

Titulky Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu ke stažení

Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu
1 559 605 248 B
Stáhnout v ZIP Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu

Historie Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sentô shôjo: Chi no tekkamen densetsu

14.2.2017 22:35 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
17.1.2014 17:13 LuciferAngel odpovědět

reakce na 418929


Slováci sa musia uspokojiť s českými. Zvykaj si!
27.10.2011 20:56 Leeloodzurtikova odpovědět
bez fotografie
Diky moc,skoda ze jsou ty titulky ve slovenstine :-/
27.4.2011 9:56 xyxo odpovědět
bez fotografie
THX
30.12.2010 10:07 Brejle18 odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.12.2010 8:30 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky za Tvou práci.Ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.
Ahojte, neviem prečo, ale nejdú mi vyhľadať titulky k filmu "Sully" - musel som ich vyhľadať cez goo
nebrec